中考英语习惯用语

时间:2021-08-18 08:55:34 中考英语参考 我要投稿
  • 相关推荐

中考英语习惯用语

中考英语常见习惯用语复习

  [误] - Is anybody there?

中考英语习惯用语

  - No, Bob and Tom have asked for leave

  [正] - Is everybody there?

  - No, Bob and Tom have asked for leave

  [析]许多学生在写作和选择答语或问句时总要语法在前,而不是习惯用语在先。所以总是要拘泥疑问句中的不定代词,用anybody。但是Is anybody there?在英语中为:这里有人吗?而Is everybody there?为:全都到齐了吗?所以首先要考虑的是其答语。 No, Bob and Tom have asked for leave

  [误] - Your handwriting is very good!

  - No, my handwriting is very poor

  [正] - Your handwriting is very good!

  - Thank you

  [析]中国人遇到别人称赞,总是以谦逊为美德。但英美人则往往认为自信是美德。所以当别人夸奖你或赞美你时,就应说: Thank you又比如中国人见面时常讲Where are you going?或Have you had your breakfast yet?而英美人则认为你过多的干预别人的'私生活了。而他们见面时往往问一些无关紧要的话,如: Hello! How are you going? (你过得怎样) Morning!等。而good morning和How do you do则被认为是较正规的问候语,在日常生活中则十分少见。

  [误] When you have had dinner with an American friend and want to leave you may say: “Excuse me I‘ll go first”

  [正] When you have had dinner with an American friend and want to leave you may say: “Excuse me I have to go”

  [析]这两句答语都是正确的,其关键不是语法,而是习惯问题。如果在这样的场合你讲I’ll go first朋友们会迷惑不解,而I have to go则表示由于外界的特殊原因而造成的你要离去,而你本人则十分不愿做此事。

  [误] - Would you like to come to dinner tonight?

  - I‘d like to, and I’m too busy

  [正] - Would you like to come to dinner tonight?

  - I‘d like to, but I’m too busy

  [析] I‘m too busy与I’d like to在意义上正好相反。所以要用转折连词。这里考查了对词义合乎逻辑的表达能力。所以要强调语言环境,更要强调在语言的基础上的词语辨析。

  [误] - Where‘s Deter

  - Deter will come with us tonight but he isn’t very sure yet

  [正] - Where‘s Deter?

  - Deter may come with us tonight but he isn’t very sure yet

  [析]由于but所引出的句子可以看出Deter的来与不来是十分不确定的,所以应用may来表达一个不肯定的事件。

  [误] - Hi, haven‘t seen you for ages! You look fine!

  - Great You look well too

  [正] - Hi, haven’t seen you for ages! You look fine!

  - Thanks You look well too

  [析]要注意的是Great在口语中多表示惊叹,而Thanks则表示感谢对方的称赞。所以对情景谈话要有准确的判定,要根据情景,身临其境,上下对照,周密思考,弄清场合,注意英美人的风俗习惯,注重语义上的词语辨析,并要进行大量的语言实践练习,扩大实际交际能力。

【中考英语习惯用语】相关文章:

英语中与“派对”相关的习惯用语01-01

各种社交活动的英语习惯用语01-01

美国习惯用语04-23

习惯用语:盘点英语常用的20个拟声词01-01

美语与英语在国际商务方面的差异—习惯用语差异04-23

中国习惯用语英译01-01

与穿着相关的习惯用语01-01

美国习惯用语(5)04-23

美国习惯用语(4)04-23