英文语法难点分析:alive、Live、Living

时间:2025-11-04 16:25:21 赛赛 英语方法 我要投稿
  • 相关推荐

英文语法难点分析:alive、Live、Living

  英语语法是针对英语语言进行研究后,系统地总结归纳出来的一系列语言规则。以下是小编整理的英文语法难点分析:alive、Live、Living,希望对大家有所帮助。

  英文语法难点分析:alive、Live、Living 1

  ⑴ lively 有“活泼的、快活的、生动的”等意思,可以指人或物,可作定语或标语;但它没有“活着的”意思,而其他三个都有。如:

  Young children are usually lively.

  小孩子们通常是活泼的。

  He told a very lively story.

  他讲了一个生动的故事。

  ⑵alive、live、living都有“活的、有生命的'”意思,与dead意义相反。但live通常只作前置定语,且一般用于动物;alive、living不仅可作定语(alive只能置于名词后;living一般置于名词前,也可置于名词后),也可以作表语。如:

  This is a live(=living) fish.(=This is a fish alive.)

  这是一条活鱼。(指动物,且作定语时,三者均可用)

  Whos the greatest man alive(=living man)?

  谁是当今最伟大的人物?(指人,不能用live)

  The fish is still alive(=living)

  那条鱼还活着。(指动物作表语时不能用live)。

  ⑶living主要指在某个时候是活着的,而alive指本来有死的可能,但仍活着的。而且,作主语补足语或宾语补足语时,只能用alive;作比喻义(如“活像……”、“活生生的”等)解时,要用living。如:

  The enemy officer was caught alive.(作主语补足语,不用living)

  那位敌方军官被活捉了。

  We found the snake alive.(作宾语补足语,不用living)

  He is the living image of his father.(比喻义,不用alive)

  他活象他父亲。

  ⑷只有living前加the方可表示“活着的人”,作主语时,视作复数。如:

  The living are more important to us than the dead.

  活着的人对我们来说比死去的人更重要。

  英文语法难点分析:alive、Live、Living 2

  一、alive——强调“活着的状态”

  alive主要是形容词,意思是“活着的、有生命的”,通常用来强调有生命气息、未死的`状态。它不直接放在名词前作定语,通常放在动词后作表语。比如:

  "Is your grandma still alive?"

  “你奶奶还健在吗?”

  "The firemen managed to get everyone out alive."

  “消防员成功地把所有人活着救出来。”

  常见搭配:keep/stay alive, come alive, bring sth. alive

  易错警示:不能说analiveman(应改为a living man),alive一般不做定语,用作表语。

  二、living——用于“活着的人/动物”或“居住、生计”

  living一是作形容词,意思是“活着的、有生命的”,可直接修饰名词。也可作名词,意为“生计”“生活方式”。

  "There were no living creatures on the island."

  “岛上没有任何活物。”

  "He earns his living as a writer."

  “他以写作为生。”

  "The living should always remember the dead."

  “生者应当铭记逝者。”

  典型词组:make a living, standard of living, living conditions

  日常点评:如果是想说“活着的人/动物”,都可以直接用living作前置定语。

  三、live——活着/现场直播/带电/现场的

  live这个词头脑里第一个反应应该是动词“生活、居住”,比如:live in Beijing。但live作形容词时,还有三种典型场景:

  形容“现场直播、现场表演”——live show(现场表演)、live broadcast(现场直播),the band played live.

  形容“带电的”—— live wire(带电的电线),Do not touch the live wires!

  旧用法:live bullet/live ammunition(实弹,真正有杀伤性的子弹)

  "I prefer listening to live music rather than recorded music."

  “我更喜欢听现场音乐,而不是录音。”

  "This program will be broadcast live."

  “本节目将现场直播。”

  易混提示:live作为形容词发音是 [lav],动词则是 [lv](注意区别)。

【英文语法难点分析:alive、Live、Living】相关文章:

高中英语语法状语从句难点分析08-21

中考英语难点语法详解07-01

6月英语六级基础语法知识:alive07-20

精美英文欣赏:Words to Live by生活的忠告10-12

Words To Live By08-31

Living life over08-26

考研英语语法重难点精解大全07-30

Words To Live By(2)10-08

驾考科目二考试难点分析08-07

中考英语语法分析07-24