唐诗之李商隐:夜雨寄北

时间:2023-05-06 14:40:02 古诗文 我要投稿
  • 相关推荐

唐诗三百首之李商隐:夜雨寄北

唐诗三百首全集

《夜雨寄北》

唐诗三百首之李商隐:夜雨寄北

作者:李商隐

君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。

何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。

【注解】:

1、巴山:在今四川省南江县以北。

2、共翦西窗烛:翦同剪;在西窗下共剪烛蕊。

3、却话:重头谈起。

【韵译】:

你问我回家的日子,我尚未定归期;

今晚巴山下着大雨,雨水涨满秋池。

何时你我重新聚首,共剪西窗烛花;

再告诉你今夜秋雨,我痛苦的情思。

【评析】:

??这是一首抒情诗。诗的开头两句以问答和对眼前环境的抒写,阐发了孤寂的情怀

和对妻子深深的怀念。后两句即设想来日重逢谈心的欢悦,反衬今夜的孤寂。语浅情

深,含蓄隽永,脍炙人口,余味无穷。

??有人考证,以为此诗是作者于大中五年(851)七月至九月间入东川节度使柳

中郢梓州幕府时作。其时义山妻王氏已殁(王氏殁于大中五年夏秋间)。为此,以为

此诗是寄给长安友人。但义山入梓幕,与其妻仙逝,均在大中五年夏秋之际,即使王

氏仙逝居先,义山诗作在后,在当时交通阻塞和信息不灵的时代,也是完全可能的。

就诗的内容看,按“寄内”解,便情思委曲,悱恻缠绵;作“寄北”看,便嫌细腻恬

淡,未免纤弱。

【唐诗之李商隐:夜雨寄北】相关文章:

夜雨寄北 李商隐-夜雨寄北赏析05-06

夜雨寄北原文03-09

夜雨寄北作文09-15

夜雨寄北作文02-13

夜雨寄北原文及翻译03-01

《夜雨寄北》教案设计12-14

夜雨寄北原文及翻译[精选5篇]03-01

改写夜雨寄北作文(通用5篇)01-08

《夜雨寄北》教案设计(通用10篇)05-15

北青萝 李商隐05-06