对习语翻译中所反映的文化差异的研究
习语是一种语言的核心和精华,有着极强的表现力,汉英习语翻译中的形象处理至关重要.生存环境、生活习俗、宗教信仰及历史典故等的差异导致了汉英文化差异,翻泽中应有所体现.
作 者: 高焕云 GAO Huan-yun 作者单位: 西安工业大学外语系,西安,710032 刊 名: 渭南师范学院学报 英文刊名: JOURNAL OF WEINAN TEACHERS UNIVERSITY 年,卷(期): 2008 23(3) 分类号: H319 关键词: 汉英习语 英汉宏观比较 文化差异