英语非情态性一般否定句的认知研究和翻译方法
英语否定句覆盖面很广,所以翻译英语否定句也是一个重要的问题.在英语所有否定句中,带有情态动词的否定句(即情态性否定句),由于受情态动词的语义限定,一般比较容易翻译;而翻译不带情态动词的否定句却比较困难,这里涉及到许多因素.文章重点研究英语非情态性一般否定句的五种类型,并指出它们的顺译和倒译方法以及应该注意的问题.
作 者: 张梦井 ZHANG Meng-jing 作者单位: 太原理工大学,文法学院,山西,太原,030024 刊 名: 太原理工大学学报(社会科学版) 英文刊名: JOURNAL OF TAIYUAN UNIVERSITY OF TECHNOLOGY(SOCIAL SCIENCES EDITION) 年,卷(期): 2008 26(3) 分类号: H314.3 关键词: 英语 非情态性 否定句 认知 翻译?