英、汉语名词性省略衔接对比分析
省略是语篇衔接的重要手段之一.文章通过英、汉语名词性省略衔接方式的对比分析,指出名词词组的修饰成分提升为中心词的现象在两种语言中既有一致性,又存在迥然的差异.英语省略需要充分考虑语法,而汉语省略关注的则是语义.
作 者: 曹瑛 CAO Ying 作者单位: 山西大学,外国语学院,山西,太原,030006 刊 名: 太原理工大学学报(社会科学版) 英文刊名: JOURNAL OF TAIYUAN UNIVERSITY OF TECHNOLOGY(SOCIAL SCIENCES EDITION) 年,卷(期): 2008 26(3) 分类号: H314 关键词: 英汉 衔接 名词性省略 预设