关于批评性论辩文献翻译的若干问题--与张树学先生商讨
北京大学出版社推出新译著<批评性论辩:论辩的语用辩证法>,这本来是我国论辩研究、非形式逻辑和谬误分析领域的一件幸事,可惜该译著存在不少翻译问题,特别对一些关键术语的误译,令人吃惊.此译著的问题表明,移译学术名著,仅有语言知识是远远不够的,全面精到的学科知识和认真雕琢的态度,是保证译作不至沦为下品的基本条件.应该提倡译校并重.
作 者: 武宏志 作者单位: 延安大学,政法学院,陕西,延安,716000 刊 名: 佳木斯大学社会科学学报 英文刊名: JOURNAL OF SOCIAL SCIENCE OF JIAMUSI UNIVERSITY 年,卷(期): 2004 22(1) 分类号: B81 H315.9 关键词: 论辩理论 <批评性论辩:论辩的语用辩证法> 的知识脉络' > 论证 主张 予料 正当理由