拟沈下贤翻译

时间:2023-05-06 15:50:17 诗句 我要投稿
  • 相关推荐

拟沈下贤翻译

  拟沈下贤翻译,此诗是一首五言律诗,作者是中唐时期的诗人李商隐,此诗主要写诗人仰慕文人沈下贤,下面是此诗的原文,欢迎大家参考阅读~!

 

 

【原文】

 

 拟沈下贤

       作者:李商隐

千二百轻鸾,春衫瘦著宽。

倚风行稍急,含雪语应寒。

带火遗金斗,兼珠碎玉盘。

河阳看花过,曾不问潘安。

 

拟沈下贤翻译:无

 

拟沈下贤字词解释:

①沈下贤:即沈亚之,中唐著名文人。晚唐诗人杜牧作有七言绝句《沈下贤》,表达了作者对沈亚之的仰慕之情。

②《千金方·房中补益论》:“彭祖曰:昔黄帝御女一千二百而登仙。”

③倚风:用赵飞燕身轻欲倚风事。行(háng):舞行。

④含雪:状齿之洁白,兼用歌《阳春白雪》之典。此因其齿之白而想象其“语应寒”。

⑤金斗:熨斗。

⑥珠碎玉盘,似写其歌声之清脆。或连上句均写女子憨娇:遗带火之金斗,碎盛珠之玉盘。

⑦花:指“干二百轻莺”。潘安:晋潘岳字安仁,曾为河阳令。此以自指。

 

拟沈下贤赏析:无

 

作者资料:

  李商隐(约公元813年--公元858年),字义山,号玉溪(谿)生,又号樊南生,汉族人,原籍怀州河内(今河南沁阳),祖辈迁荥阳(今河南郑州荥阳市),唐代诗人,是晚唐最出色的诗人之一。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。清乾隆五十四年《怀庆府志》记载,李商隐死后葬于祖籍怀州雍店(今沁阳山王庄镇)之东原的清化北山下。

  

  拟沈下贤翻译

【拟沈下贤翻译】相关文章:

拟行路难·其六原文翻译及赏析12-17

拟聘用证明04-29

拟-Clean环04-27

屋珠贤04-29

王识贤04-29

家有贤器04-26

增广贤文05-02

易贤忠04-29

巨国贤04-29

伍仕贤04-29