办公室解聘常用英语口语(2)

时间:2024-08-08 15:41:21 学人智库 我要投稿
  • 相关推荐

办公室解聘常用英语口语(2)

  2.实用对话

办公室解聘常用英语口语(2)

  Getting Fired被解雇

  Manager: John, could you come to my office? I need to talk to you.

  经理:约翰,你能到我办公室来一下吗?我需要和你谈谈。

  John: Sure. I'll be there as soon as I finish this document.

  约翰:好的。我弄完这个文件就过去。

  Manager: No. Come here right now.

  经理:不行。现在就来。

  John: OK. ( enters Mangers office )

  约翰:好吧。(进入经理的办公室)

  John: What's the matter?

  约翰:什么事?

  Manager: I'm sorry to say that we have to let you go, John.

  经理:很遗憾,我们得让你走了,约翰。

  John: Why? I work very hard.

  约翰:为什么?我工作很努力啊。

  Manager: Well, you're working hard but not efficiently. And you don't work well with other employees.

  经理:嗯,你是很努力,但没有效率。另外,你和其他员工配合得也不好。

  John: Well, some of those other guys are not the same kind I'd like to communicate with, but if that's important to you, I'll try to get along with them.

  约翰:嗯,那些人里有一些是我不想和他们交流的,不过如果在你看来那很重要的话,我会试着和他们友好相处的。

  Manager: I'm afraid it's too late. We are downsizing our work force and you'll have to go.

  经理:恐怕太晚了。我们正在精简员工,你不得不走了。

  John: It's unfair.

  约翰:这太不公平了。

  Manager: We can give you the option of resigning rather than being fired, because it will look better on your resume when you apply for another job if you resign.

  经理:我们可以让你选择辞职,而不是被辞退,如果你辞职的话,再找工作的时侯,简历上这样说明会好看一些。

  John: OK. I need to think about that for a while.

  约翰:好吧。我需要考虑一会儿。

  Manager: All right, but let me know your decision before the end of the day.

  经理:好的,但在下班之前要告诉我你的决定。

  3.详细解说

  1.“get along(well) with sb.”意为“与某人相处融洽或关系好”,相当享“get on well with sb.”。

  2.“work force”原意为“劳动力”,在本对话中指“员工”。

  3.“rather than”相当于“instead of”,意为“而不…”,其前置对比的两个事物或动作性质上要一致,例如:Jim decided to quit rather than accept the new rules.(吉姆决定辞职,而不接

  受新规定。)注意,“rather than”后面可以直接接动词原形,而“instead of”后需接动词ing形式。

  4.文化洗礼

  与解雇有关的英语习语

  中国人常说“被炒鱿鱼了”以表示“被解雇”、“被开除”。为什么呢?炒鱿鱼是一道菜,味美可口;炒熟时,鱿鱼就会卷起来,很像雇员卷铺盖走人的样子。其实英语里也有一些形象的习语来表示“

  被解雇”,比如:

  1. get the boot“boot”本义是“靴子”,“get the boot”指“被踢了脚”,比喻为“被开除,被解雇”。

  2. get the sack“sack”的意思是“袋子,麻袋”,“get the sack”的字面意思是“得到麻袋”,但比喻为“被开除”,其原因是旧时代雇主解雇工人时会让其用麻袋装好自己的工具、用品等走人。

  3. get the axe “axe”是。斧子,斧头”的意思,“get the axe”的字面意思是“被斧子砍”,比喻为“被解雇”,非常形象地表达了雇主开除工人时的狠心,又体现了被解雇者的无奈。

【办公室解聘常用英语口语(2)】相关文章:

求职面试常用英语口语(2)05-11

办公室里常用到的英语口语08-06

办公室恋情英语口语11-04

面试英语口语对话(2)06-14

商务英语口语会刊 NO.3:日常办公室用语——询问(2)09-19

外贸常用的英语口语09-18

外贸常用英语口语09-18

最实用办公室英语口语09-30

职场英语口语:办公室对话10-13

办公室拒绝邀请英语口语04-18