- 相关推荐
外贸干货——逾期付款怎么催款
Dear Sirs,
15 Feb. 2002
On checking through our books, we notice that our January statement for US$350 is still unpaid.
We would like be grateful if you could send us your check as soon as possible.
Yours faithfully,
1. “statement” 一词的用法颇多,例如:"profit-loss statement"(损益表)、"demand statement"(追索书)以及"financial standing statement"(财务状况报表)等,但撰稿人要肯定对方明白您所指的是什么文件才能使用。
2. “I/We would be grateful ...” 要用的其所,这个句式在提出特殊请求时就是大派用场,例如:"I would be grateful if you could allow me to postpone payment for two weeks / one more week to finish the report." 就表达出诚挚的谢意。但若说" We would be grateful if you would send your payment." 就有“假客气”之嫌。
3. 切忌使用“avoid”或者“Please ignore this reminder if ...” 等带有负面含意的词句,不妨改用“disregard”这个既自然又中立的用词,例如:"Please disregard this letter / excuse us for this reminder if your payment is already in the mail."。
https://www.unjs.com/【外贸干货——逾期付款怎么催款】相关文章:
外贸催款单范本10-27
外贸英语中关于付款的句子06-18
有关付款的外贸英语常用对话09-10
外贸英语关于付款的口语句子08-19
工程付款委托书怎么写10-20
公司付款委托书怎么写08-08
演讲中的“干货 ”技巧05-07
外资外贸公司怎么注册10-17
有关订单交易付款的外贸英语词语与对话09-29
演讲中的“干货 ”技巧(2)09-05