- 相关推荐
诗词《月夜忆舍弟》双语鉴赏
下面来欣赏一首杜甫的双语诗词《月夜忆舍弟》

月夜忆舍弟
杜甫
戍鼓断人行,秋边一雁声。
露从今夜白,月是故乡明。
有弟皆分散,无家问死生。
寄书长不达,况乃未休兵。
THINKING OF MY BROTHERS ON A MOONLIT NIGHT
Du Fu
War drums break people’s journey drear;
A swan honks on autumn frontier。
Dew turns into frost since tonight;
The moon viewed at home is more bright。
I’ve brothers scattered here and there;
For our life or death none would care。
Letters can’t reach where I intend;
Alas! The war’s not come to an end。
【诗词《月夜忆舍弟》双语鉴赏】相关文章:
李清照诗词鉴赏09-04
李煜诗词鉴赏09-18
陶渊明诗词鉴赏09-02
夏至诗词鉴赏08-17
三曹诗词鉴赏09-15
小寒节气诗词鉴赏09-16
李后主诗词鉴赏05-30
描写黄河的诗词鉴赏08-24
关于大暑的诗词鉴赏07-29
屈原诗词鉴赏09-06