端午节英语怎么说

学人智库 时间:2018-02-08 我要投稿
【www.unjs.com - 学人智库】

  端午节是中国的传统节日,这天大家赛龙舟、吃粽子。那么,这么具有中国色彩的节日用英语怎么说呢?

  端午节起源

  端午节的由来是中国古代一位满腹才华的诗人屈原。

  The origin of this summer festival centers around a scholarly government official named Qu Yuan.

  他爱国爱民受人尊敬,却由于被嫉妒而受到陷害,逐渐被皇帝冷落。

  He was a good and respected man, but because of the misdeeds of jealous rivals he eventually fell into disfavor in the emperor's court.

  屈原由于无法得到重用,眼看着自己的国家沦陷,于是投江自尽。

  Unable to regain the respect of the emperor, in his sorrow Qu Yuan threw himself into the Mi Low river.

  汨罗江畔的百姓划船在江中寻找他们尊敬爱戴的屈原,并且将米丢入汨罗江中,使屈原避免蛟龙的伤害。

  The local people living adjacent to the Mi Lo River rushed into their boats to search for him while throwing rice into the waters to appease the river dragons.

  尽管他们当时并没有找到屈原,但是他们的行为直到今天仍然被人们传颂着。Although they were unable to find Qu Yuan, their efforts are still commemorated today.

  端午节的庆祝方式

  在中国,不同的地方有不同关于端午节传说和庆祝方式,以下是大家最熟悉的几种。

  大门上挂菖蒲和艾叶草Hanging Calamus and Moxa

  划龙舟比赛Dragon Boat Race

  吃棕子The Culture of Zongzi

  作香袋Spice Bag

  喝雄黄酒Realgar Wine

  端午节的词汇

  端午节 The Dragon Boat Festival

  粽子 Zongzi / Tsung-tse / Glutinous rice dumpling

  糯米 Glutinous rice

  赛龙舟 Dragon boat racing

  雄黄酒 Realgar wine

  香包 Perfumed medicine bag/sachet

  驱邪 Ward off evil

  祛病 Ward off disease

  端午节习俗英语

  赛龙舟

  Dragon boat race

  赛龙舟,是端午节的主要习俗。相传古时楚国人因舍不得贤臣屈原投江死去,划船追赶拯救。他们争先恐后,追至洞庭湖时不见踪迹。之后每年五月五日划龙舟以纪念之。借划龙舟驱散江中之鱼,以免鱼吃掉屈原的身体。竞渡之习,盛行于吴、越、楚。

  吃粽子

  Eating rice dumpling

  荆楚之人在五月五日煮糯米饭或蒸粽糕投入江中, 以祭祀屈原,为恐鱼吃掉,故用竹筒盛装糯米饭掷下,以后渐用粽叶包米代替竹筒。

  驱五毒

  Expelling five poisonous vermin

  古人将蛇、蝎、壁虎、蜈蚣、蟾蜍等称为五毒。民谣说:"端午节,天气热,五毒醒,不安宁。"每到端午节,人们用彩色纸把五毒剪成剪纸,或贴在门、窗、墙、炕上,或系在儿童的手臂上,以避诸毒。

  饮雄黄酒

  Drinking realgar wine

  雄黄本属矿物,含有三硫化砷成分,与酒混合,即成雄黄酒,用以驱虫解五毒。小儿涂于头、额、耳、鼻、手、足心,并洒墙壁问,以法诸毒。民间俗语有"饮了雄黄酒,百病都远走"。

  悬艾叶菖蒲

  Hanging mugwort or calamus

  民谚说:"清明插柳,端午插艾"。在端午节,家家都洒扫庭除,以菖蒲、艾条插于门眉,悬于堂中。并用菖蒲、艾叶、榴花、蒜头、龙船花,制成人形或虎形,称为艾人、艾虎;制成花环、佩饰,美丽芬芳,妇人争相佩戴,用以驱瘴。

  挂钟馗像

  Hanging pictures of Zhong Kui

  钟馗捉鬼,是端午节习俗,在江淮地区,家家悬钟馗像,用以镇宅驱邪。

  佩香囊

  Wearing perfume pouch or scented sachets

  端午节小孩佩香囊,传说有避邪驱瘟之意,实际是用于襟头点缀装饰。香囊内有朱砂、雄黄、香药,外包以丝布,清香四溢,再以五色丝线弦扣成索,作各种不同形状,结成一串,形形色色,玲珑可爱。

  拴五色丝线

  Tying five-color silk thread

  端午节,大人在孩子手腕、脚腕、脖子上拴五色线。系线时,禁忌儿童开口说话。五色线不可任意折断或丢弃,只能在夏季第一场大雨或第一次洗澡时,抛到河里。据说,戴五色线的儿童可以避开蛇蝎类毒虫的伤害;扔到河里,意味着让河水将瘟疫、疾病冲走,儿童由此可以保安康。