职场英语——关注自己的情绪

学人智库 时间:2018-02-08 我要投稿
【www.unjs.com - 学人智库】

  Your own moods can be extremely deceptive.They can, and probably do,trick you into believing your life is far worse thanit really is. When you're in a good mood, life looks great. You haveperspective, common sense, and wisdom. In good moods, things don't feel sohard,problems seem less formidable and easier to solve. When you're in a good mood,relationships seem to flow and communicationis easy. If you are criticized, youtake it in stride.

  你的情绪可能是非常具有欺骗性的。它们可能,甚至极有可能让你误以为自己的生活比实际差太多了。当你心情好时,生活似乎很棒。你怀有希望、判断力和智慧。心情好时,感觉事情并没有很困难,更加容易解决。心情好时,人际关系似乎很顺畅,沟通也很容易。如果你受到批评,你会把它当作动力。

  On the contrary,when you're in a bad mood, life looks unbearably serious and difficult. Youhave very little perspective. You take things personally and often misinterpretthose around you, as you impute malignant motives into their actions.

  相反,当你心情差时,生活似乎难以忍受般的艰难。你失去希望。你变得敏感,经常误解周围的人,因为你觉得他们动机不纯。

  Here's thecatch: People don't realize their moods are always on the run. They thinkinstead that their lives have suddenly become worse in the past day, or eventhe last hour. So, someone who is in a good mood in the morning might love hiswife, his job, and his car. He is probably optimistic about his future andfeels grateful about his past. But by late afternoon, if his mood is bad, he claimshe hates his job, thinks of his wife as a nuisance, thinks his car is a junker,and believes he's going nowhere in his career. If you ask him abouthischildhood while he's in a low mood, he'll probably tell you it was extremelydifficult. He will probably blame his parents for his currentplight.

  原因在于:人们没有意识到自己的情绪总是在捣鬼。相反他们认为他们的生活过去或是前一个小时突然变得很差。因此,早上醒来心情好的人可能爱他的妻子,爱他的工作,爱他的车。他可能对未来更加乐观,对过去充满感激。但是到了下午,如果他心情变差了,他可能会说他讨厌他的工作,认为他的妻子是个麻烦鬼,觉得他的车是辆破车,而且会认为自己的事业永无出头之日。如果在他心情差时你问他关于他的童年,他可能告诉你童年过得非常艰辛。他还有可能把他目前的困境怪罪于父母身上。

  Such quick anddrastic contrasts may seem absurd, even funny - but we're all like that. In lowmoods we lose our perspective and everything seems urgent. We completely forgetthat when we are in a good mood, everything seems so much better. We experiencethe identical circumstances - who we are married to, where we work, the car wedrive, our potential, our childhood entirely differently, depending on ourmood! When we are low, rather than blaming our mood as would be appropriate, weinstead tend to feel that our whole life is wrong. It's almost as if weactually believe that our lives have fallen apart in the past hour or two. Thetruth is, life is almost never as bad as it seems when you're in a low mood.Rather than staying stuck in a bad temper, convinced you are seeing liferealistically, you can learn to question your judgment.

  这样快速而且强烈的反差看上去很荒谬,甚至滑稽,但是我们都是如此。情绪低落时,我们失去希望,所有的事情似乎都很紧急。我们完全忘记了,当我心情好时,所有的事情似乎好多了。我们都经历类似的情况——我们的另一半、我们的工作地点、我们开的车、我们的潜力、我们的童年生活完全会不一样,这取决于我们当时的心情。当我们心情差时,我们更容易觉得整个生活都错了,而不是把原因归咎于我们的情绪。大部分时间里,似乎我们实际上相信生活在前一二个小时内崩塌了。事实是,生活从来就不像你心情差时想象的那么糟糕。不要深陷于坏脾气中,你应该让自己相信你正在发现生活的现实,你可以学着质疑自己的判断。

  Remind yourself,"Of course I'm feeling defensive [or angry, frustrated, stressed,depressed]; I'm in a bad mood. I always feel negative when I'm low." Whenyou're in an ill mood, learn to pass it off as simply that: an unavoidablehuman condition that will pass with time, if you leave it alone, A low mood isnot the time to analyze your life. To do so is emotional suicide. If you have alegitimate problem, it will still be there when your state of mind improves.The trick is to be grateful for our good moods and graceful in our low moodsnot taking them too seriously. The next time you feel low, for whatever reason,remind yourself, "This too shall pass." It will.

  提醒自己,“我现在觉得压迫(或是愤怒、沮丧、压力大、压抑),我现在是心情差。我情绪低落时总是消极”。当你情绪不好时,学着简单的转移注意力:如果你不管它,难以避免的人类状况会随着时间消逝,心情差不是分析自己生活的时候。这样做是情绪自杀。如果你确实碰到了麻烦,当你情绪变好时,问题还在那。策略在于:心情好时充满感激,心情差时从容得体,而不是把它们想的太严重。下一次情绪低落时,无论是因为什么原因,记得提醒自己,“这也会过去的”,一切都会过去的。

https://www.unjs.com/