尼采名言英文版

学人智库 时间:2018-02-09 我要投稿
【www.unjs.com - 学人智库】

  弗里德里希·威廉·尼采德国著名哲学家,被认为是西方现代哲学的开创者,语言学家、文化评论家、诗人、作曲家、思想家,他的著作对于宗教、道德、现代文化、哲学、以及科学等领域提出了广泛的批判和讨论。他的写作风格独特,经常使用格言和悖论的技巧。尼采对于后代哲学的发展影响极大,尤其是在存在主义与后现代主义上。下面是CN人才网小编整理的尼采英文名言,欢迎阅读!

  1. Der Mensch ist ein Seil, geknüpft zwischen Tier und bermensch - ein Seil über einem Abgrunde.

  人是一根绳索,连接在动物与超人之间,而绳索悬于深渊上方。——《查拉图斯特拉如是说》

  2. Wer einst fliegen lernen will, der muss erst stehen und laufen und klettern und tanzen lernen: man erfliegt das Fliegen nicht!

  想要学习飞翔,必须先学习站立、奔跑、跳跃和舞蹈:人无法从飞翔中学会飞翔!——《查拉图斯特拉如是说》

  3. Alle Vorurteile kommen aus den Eingeweiden.

  所有的偏见源自内心。——《瞧!这个人!》

  4. Jetzt bin ich leicht, jetzt fliege ich, jetzt sehe ich mich unter mir, jetzt tanzt ein Gott durch mich.

  现在我轻盈了,现在我飞翔着,现在我看见自己驾凌于自己之上,现在我看见上帝在我身上舞蹈。——《查拉图斯特拉如是说》

  5. Euch rate ich nicht zur Arbeit, sondern zum Kampfe. Euch rate ich nicht zum Frieden, sondern zum Siege. Eure Arbeit sei ein Kampf, euer Friede sei ein Sieg!

  我不劝告你们工作,只劝告你们奋斗。我不劝告你们和平,只劝告你们胜利。让你们的工作是一个奋斗,让你们的和平是一个胜利吧!——《查拉图斯特拉如是说》

  6. Man liebt zuletzt seine Begierde, und nicht das Begehrte.

  人最终喜爱的是自己的欲望,而不是自己想要的东西。——《善恶的彼岸》

  7. Was mich nicht umbringt, macht mich strker!

  那些没能杀死我的,使我更坚强!——《偶像的黄昏》

  8. Ich bin von heute und ehedem, aber etwas ist in mir, das ist vor morgen und übermorgen und einstmals.

  我属于今天和过去,但是我的一些东西,将属于明天后天和将来。——《查拉图斯特拉如是说》

  9. Gott ist tot.

  上帝已死。——《查拉图斯特拉如是说》

  10. Neid und Eifersucht sind die Schamteile der menschlichen Seele.

  嫉妒与猜忌是人类灵魂的污染物。——《人性的,太人性的》