中秋节传说英语介绍

时间:2023-08-14 12:20:16 飞宇 学人智库 我要投稿
  • 相关推荐

中秋节传说英语介绍(通用11篇)

  毫无疑问,中秋的月儿在诗人笔下浪漫无尽,然而,这浪漫的背后也演绎了诸多的凡间俗事。我们怀念古往今来的中秋,但我们更爱现在的我们。下面是小编整理的中秋节英语介绍,欢迎查看。

中秋节传说英语介绍(通用11篇)

  中秋节传说英语介绍 1

  Mooncakes are to Mid-Autumn Festival what mince pies are to Christmas. The seasonal round cakes traditionally have a sweet filling of lotus seed paste or red bean paste and often have one or more salted duck eggs in the center to represent the moon. And the moon is what this celebration is all about. Mid-Autumn Festival falls on the 15th day of the 8th month,it is the time when the moon is said to be at its brightest and fullest.

  There are two legends which claim to explain the tradition of eating mooncakes. One Tang Dynasty myth holds that the Earth once had 10 suns circling it. One day all 10 suns appeared at once,scorching the planet with their heat. It was thanks to a skillful archer named Hou Yi that the Earth was saved. He shot down all but one of the suns. As his reward,the Heavenly Queen Mother gave Hou Yi the Elixir of Immortality,but she warned him that he must use it wisely. Hou Yi ignored her advice and,corrupted by fame and fortune,became a tyrannical leader. Chang-Er,his beautiful wife, could no longer stand by and watch him abuse his power so she stole his Elixir and fled to the moon to escape his angry wrath. And thus began the legend of the beautiful woman in the moon,the Moon Fairy.

  The second legend has it that during the Yuan Dynasty,an underground group led by Zhu Yuan Zang was determined to rid the country of Mongolian dominance. The moon cake was created to carry a secret message. When the cake was opened and the message read,an uprising was unleashed which successfully routed the Mongolians. It happened at the time of the full moon,which,some say,explains why mooncakes are eaten at this time. Mooncakes are usually stamped with Chinese characters indicating the name of the baXkery and the type of filling used. Some baXkeries will even stamp them with your family name so that you can give personalised ones to friends and family. They are usually presented in boxes of four which indicate the four phases of the moon. Traditional mooncakes are made with melted lard,but today vegetable oil is more often used in the interests of health. Mooncakes are not for the diet-conscious as they are loaded with calories. The best way to wash down one of these sticky cakes is with a cup of Chinese tea,especially Jasmine or Chrysanthemum tea,which aids the digestion.

  译文

  中秋节吃月饼就像西方人圣诞节吃百果馅饼一样,是必不可少的。圆圆的月饼中通常包有香甜的莲子馅或是红豆馅,馅的中央还会加上一个金黄的咸鸭蛋黄来代表月亮。而月亮正是中秋节庆祝的主题。每年农历8月15日人们一起庆祝中秋,据说这一天的月亮是一年中最亮最圆的。

  关于吃月饼这个传统的来历有两个传说。一个是唐朝的神话故事,说的是当时地球被10个太阳包围着。有一天10个太阳同时出现在天空中,巨大的热量几乎把地球烤焦了。多亏一位名叫后羿的神箭手射下了9个太阳,地球才被保住。为了奖励后羿,王母娘娘赐给后羿一种长生不老药,但是王母警告他必须正当使用。然而后羿没有理会王母娘娘的警告,他被名利冲昏了头脑,变成了一个暴君。后羿美丽的妻子嫦娥对他的暴行再也不能袖手旁观,于是她偷走了后羿的长生不老药,飞到月亮上逃避后羿的狂怒。从此就有了关于月宫仙子嫦娥,这个月亮上的美丽女人的'传说。

  第二个传说讲的是在元朝,朱元璋领导的起义军计划起义来摆脱蒙古族的统治。他们用月饼来传递密信。掰开月饼就可以找到里面的密信,起义军通过这种方式成功的发动了起义,赶走了元朝的统治者。这场起义发生在八月十五之时,于是中秋节吃月饼的习俗便在民间传开来。

  中秋节传说英语介绍 2

  The Mid-Autumn Festival falls on the 15th day of the 8th lunar month, usually in October in Gregorian calendar.

  The festival has a long history. In ancient China, emperors followed the rite of offering sacrifices to the sun in spring and to the moon in autumn. Historical books of the Zhou Dynasty had had the word "Mid-Autumn". Later aristocrats and literary figures helped expand the ceremony to common people. They enjoyed the full, bright moon on that day, worshipped it and expressed their thoughts and feelings under it. By the Tang Dynasty (618-907), the Mid-Autumn Festival had been fixed, which became even grander in the Song Dynasty (960-1279). In the Ming (1368-1644) and Qing (1644-1911) dynasties, it grew to be a major festival of China.

  Folklore about the origin of the festival go like this: In remote antiquity, there were ten suns rising in the sky, which scorched all crops and drove people into dire poverty. A hero named Hou Yi was much worried about this, he ascended to the top of the Kunlun Mountain and, directing his superhuman strength to full extent, drew his extraordinary bow and shot down the nine superfluous suns one after another. He also ordered the last sun to rise and set according to time. For this reason, he was respected and loved by the people and lots of people of ideals and integrity came to him to learn martial arts from him. A person named Peng Meng lurked in them.

  每年农历八月十五日,是传统的中秋佳节。这时是一年秋季的中期,所以被称为中秋。

  中秋节有悠久的历史,和其它传统节日一样,也是慢慢发展形成的,古代帝王有春天祭日,秋天祭月的礼制,早在《周礼》一书中,已有“中秋”一词的记载。后来贵族和文人学士也仿效起来,在中秋时节,对着天上又亮又圆一轮皓月,观赏祭拜,寄托情怀,这种习俗就这样传到民间,形成一个传统的`活动,一直到了唐代,这种祭月的风俗更为人们重视,中秋节才成为固定的节日,《唐书·太宗记》记载有“八月十五中秋节”,这个节日盛行于宋朝,至明清时,已与元旦齐名,成为我国的主要节日之一。

  相传,远古时候天上有十日同时出现,晒得庄稼枯死,民不聊生,一个名叫后羿的英雄,力大无穷,他同情受苦的百姓,登上昆仑山顶,运足神力,拉开神弓,一气射下九个多太阳,并严令最后一个太阳按时起落,为民造福。后羿因此受到百姓的尊敬和爱戴,不少志士慕名前来投师学艺,心术不正也混了进来。

  中秋节传说英语介绍 3

  Mid-Autumn Festival has a history of over 3,000 years, dating back to moon worship in the Shang Dynasty (1600–1046 BC). It’s such an important festival that many poems were written about it, stories and legends about the festival are widespread, and its origins have been guessed at and explained by generations of Chinese.

  中秋节有三千多年历史,可以追溯到商代时对月亮的崇拜。因为中秋节的重要地位,历代诗人都会为中秋节写诗,关于中秋节的`故事、传奇在民间广为流传,中秋节的起源也被历代中国人探究。

  The term Mid-Autumn first appeared in the book Rites of Zhou (周礼), written in the Warring States Period (475–221 BC). But the term only related to the time and season; the festival didnt exist at that point.

  “中秋”一词比较早出现在战国时期《周礼》一书中,但是该词只和时间和季节有关,当时还没有中秋节。

  In the Tang Dynasty (618–907 AD), it was popular to appreciate the moon. Many poets liked to create poems related to the moon when appreciating it. There is a legend that Emperor Xuanzong of the Tang Dynasty visited the Moon Palace in his dream and heard a wonderful song.

  唐代时赏月风靡,诗人在赏月之时佳作连连。据传,唐玄宗曾在梦中去往月宫并听到优美的歌声。

  In the Northern Song Dynasty (960–1127 AD), the 15th day of the 8th lunar month was established as the Mid-Autumn Festival. From then on, sacrificing to the moon was very popular, and has become a custom ever since.

  北宋时期,农历八月十五才被正式确立为中秋节,从那以后,为月亮献祭盛行,从那以后便成为风俗。

  中秋节传说英语介绍 4

  The Mid-autumn Festival is the second important traditional festival in China. It is celebrated on August 15th of the lunar year. It’s a family reunion day for Chinese people. Families have dinner together on that night. We eat mooncakes, appreciate the full moon and talk with each other. Children like to make and light lanterns on that night.

  中秋节是中国的第二大传统节日。人们在农历8月15日这一天庆祝中秋节。对于中国人来说,这是家庭团圆日。中秋节晚上,家人们一起聚餐。我们吃月饼、赏月,大家闲话。中秋节晚上孩子们喜欢做灯笼和点灯笼。

  中秋节传说英语介绍 5

  The Mid-Autumn Festival falls on the 15th of the eighth month of our Chinese lunar calendar. As one of the traditional Chinese festivals, it has been enjoying great popularity in our country. Usually, no matter how far away or how busy we are, we will try to come home for the celebration. The moon that night looks the brightest in the whole lunar month. What we love most is the time we enjoy the full moon together. With the beautiful moon up in the sky, we sit together and eat moon cakes and fruit, sharing our stories. In addition to these traditional activities, we have a wider range of choices such as travelling and visiting our relatives or friends.

  中秋节是在8月15号我们的中国农历。作为中国传统节日之一,它在我国一直享受大受欢迎。通常,无论有多远,我们有多忙,我们将努力回家庆祝。那天晚上月亮看起来最亮整个农历。我们最喜欢的是我们一起享受满月的日子。天空中美丽的月亮了,我们坐在一起吃月饼和水果,分享我们的故事。除了这些传统活动,我们有更广泛的.选择,比如旅行和访问我们的亲戚或朋友。

  中秋节传说英语介绍 6

  We Chinese celebrate our harvest festival, Mid-Autumn Festival, on the 15th of August (lunar month).

  我们中国人在八月十五日庆祝我们的丰收节,中秋节。

  The special food for this festival is mooncakes, so people also call this festival Moon Festival. Mooncakes are something like pies. There are different kinds of mooncakes, some have fruit in them, some have nuts in them, and even some have meat in them. All of them are delicious.

  这个节日的'特色食物是月饼,所以人们也把这个节日称为月饼节。月饼有点像馅饼。月饼有很多种,有的里面有水果,有的里面有坚果,甚至还有一些里面有肉。它们都很好吃。

  Just like Christmas and Thanksgiving in the West, its one of the most important and traditional events for us Chinese. It is also a time for family members to get together. Children come back home to have dinner with their parents. This night, the moon is round and bright. People enjoy the full moon, which is considered as a symbol of the harmony and luck.

  就像西方的圣诞节和感恩节一样,它也是我们中国人最重要和最传统的活动之一。这也是家人团聚的时候。孩子们回家和父母一起吃晚饭。今晚,月亮又圆又亮。人们喜欢满月,它被认为是和谐和幸运的象征。

  中秋节传说英语介绍 7

  The Mid-Autumn Festival

  The Mid-Autumn Festival is a very important Chinese festival. It falls on the 15th day of August. A few days before the festival, everyone in the family will help to make the house clean and beautiful. Lanterns will be hung in front of the house.

  On the evening there will be a big family dinner. People who work far away from their homes will try to come back for the union. After dinner, people will light the lanterns which are usually red and round. Children will play with their own toy lanterns happily.

  At night the moon is usually round and bright. People can enjoy the moon while eating moon-cakes which are the special food for this festival. They can look back on the past and look forward to the future together. It is said that there was a dragon in the sky. The dragon wanted to swallow up the moon. To protect the frighten the dragon away.

  中秋节是中国一个很重要的节日,在八月十五号。在节日来临的`前几天,家庭中的每一个人都帮着打扫房子,把房子装扮得漂美丽亮的,灯笼挂在屋前。

  晚上有一顿美餐,离家在外工作的人也要回来团聚。晚饭后,人们点亮灯笼,一般是红色的圆灯笼。孩子们会高兴奋兴地玩他们的玩具灯笼。

  晚上月亮又圆又大,人们在赏月的同时吃着中秋节特殊的食品——月饼。人们在一起回顾过去,展望将来。据说天上有一条龙,它要把月亮吞下去。为了爱护月亮,孩子们要弄出很大的响动把龙吓跑。

  中秋节传说英语介绍 8

  The Mid-autumn Festival?is one of the most?important?festivals in China. Before the festival, many shops sell?mooncakes, round cakes with meat, eggs,?nuts?or something sweet inside. On the Mid-autumn Festival, each family get together and have a big dinner.

  In the evening we eat moon cakes and all kinds of fruit, such as apples, pears,?grapes?and watermelons. We look up at the sky, and enjoy the begger and brighter moon. Ourgrandparents?will tell us the story of Change again.

  中秋节是中国最重要的节日之一。节前很多商店都卖月饼,那是一种圆饼,里面有肉、蛋、果仁和其他甜的东西。在中秋节,各家各户都团聚在一起,吃一顿丰富的晚饭。

  晚上我们吃月饼和各种水果,如:苹果、梨、葡萄和西瓜。我们仰视天空,观赏那一轮明月。爷爷奶奶又要给我们讲起嫦娥的'故事了。

  中秋节传说英语介绍 9

  In China , we have many festivals every year ,but some in these festivals are held only in China . The most important for Chinese people is the spring festival , and you also can call it Chinese New Year.

  Its the oldest traditional festival.In this day ,people will put up the New Year pictures ,fire the firecr-ackers,make a New Year call and flourish the artificial lion and children will put on their new clothes ,everyone is very happy . Another important chinese festival is the Mid-autumn Day.Its on the lunar calendar Aug.15th.In the night of this day , the moon will become round , so for chinese people , it means reunion , friends reunion and family reunion.At that night, the family members will sit around the table together outside , talking about their stories ,eating the mooncake, watching the round moon and enjoying the happiest time.

  And there are many other interesting festivals in China , which we like very much . So if you are in China, enjoy each of them!

  在中国,我们每年都有很多节日,但在这些节日只在中国举行。对中国人来说最重要的是春节,你也可以称之为中国新年。

  它是最古老的传统节日,在这一天,人们会把年画、火浏阳鞭炮,使拜年和蓬勃发展的.人工狮子和孩子们会把他们的新衣服,大家都很开心。另一个重要的中国节日是中秋节,在农历八月十五的这一天晚上,月亮会变成圆的,所以对中国人来说,它意味着团圆,朋友聚会和家庭团聚的日子。那天晚上,家人会围坐在一起在餐桌上,谈论他们的故事,吃月饼,看圆圆的月亮,享受着快乐的时光。

  在中国,有很多其他有趣的节日,我们非常喜欢。所以如果你在中国,享受他们每一个!

  中秋节传说英语介绍 10

  Mid-autumn Festival is a popular and important lunar harvest festival celebrated by Chinese people. The festival is held on the 15thday of the eighth month in the Chinese calendar. There are some traditions in this holiday. For example, people would have a big dinner with their families. After dinner, they often enjoy the full moon which is round and bright. The other tradition of mid-autumn festival is eating moon cake. Moon cake is the essential of that day, which means reunion. As time goes by, there are various kinds of moon cakes, but they are much more expensive than before. I like mid-autumn festival because my families will get together and have a big dinner on that day.

  中秋节是中国人庆祝丰收的重要的农历节日,很受欢迎。这个节日在中国日历8月15号这天实行。这一天有一些传统。比如说,人们会与家人共进丰富的`晚餐。晚饭过后,他们通常观赏又亮又圆的满月。中秋节的另一个传统是吃月饼。月饼是中秋节的必备品,象征着团聚。随着时间的消逝,月饼的种类繁多,但是也比以前更贵了。我喜爱中秋节是因为在那一天我的家人会聚在一起吃丰富的晚餐。

  中秋节传说英语介绍 11

  Today is Mid-autumn Day. I have a big meal at home with my parents and relatives. This is an important festival, so my mother was busy with preparing the dinner from morning. She bought a lot of foods for the dinner. We ate the dinner at 5:30 p.m.. The dinner was very delicious. I was so full. After dinner, we went to theHongTingParkto enjoy the glorious full moon. There were many people in the park.We talked to each other and strangers. Of course, the moon cake was essential. We had a great night there.

  今日是中秋节,我同父母和亲戚一起吃了一顿大餐。这是一个重要的节日,所以我妈妈从早到晚都在忙着打算晚饭。她买了许多的食物做晚餐。我们傍晚五点半吃晚饭,晚饭很好吃,我吃得很饱。晚饭过后,我么去红亭公园赏满月。公园里有许多人,不管相识与否,我们相互交谈。当然,月饼是必不行少的。我们在那度过了开心的`夜晚。

【中秋节传说英语介绍】相关文章:

中秋节的由来以及传说介绍09-22

中秋节的传说故事08-09

关于中秋节的传说09-15

中秋节由来与传说09-16

关于中秋节的传说故事09-15

关于中秋节传说故事09-17

中秋节的简介及由来传说09-13

中秋节的传说故事:嫦娥奔月09-13

中秋节的传说作文100字(通用8篇)01-07

经典传说故事:女娲造人08-07