魏公叔痤原文及翻译.

时间:2021-11-07 16:58:43 资料 我要投稿

魏公叔痤原文及翻译.

魏公叔痤①病,惠王往问之。曰:“公叔病,即不可讳②,将奈社稷何?”公叔痤对曰:“痤有御庶子公孙鞅③,愿王以国事听之也。为④弗能听,勿使出竞⑤。”王弗应,出而谓左右曰:“岂不悲哉!以公叔之贤www.unjs.com,而谓寡人必以国事听鞅,不亦悖⑥乎!”

公叔痤死,公孙鞅闻之,已葬,西之秦,孝公受而用之。秦果日以强,魏日以削。此非公叔之悖也,惠王之悖也。悖者之患,固⑦以不悖者为悖。

【注】①公叔痤(cuó):魏相。②即:如果。不可讳:意为不幸去世。③御庶子:家臣。公孙鞅:即商鞅。④为:如果。⑤竞:同“境”。⑥悖:糊涂、昏聩。⑦固:原来。

译文:

魏国的公叔痤生病,惠王去问他说:“公叔痤你生病了,万一你不幸去世了,国家该怎么办?”公叔痤回答说:“我有个家臣公孙鞅,希望大王听凭他处理国家事务。如果不任命他,就不要让他出(我国的)边境。”惠王没有回答,出去后对身边的`人说:“多么悲哀啊!像公叔痤那么贤能的人,却要我必须全把国事听凭公孙鞅决定,不是糊涂吗?”

公叔痤死后,公孙鞅闻说这件事,埋葬了公叔痤后,他往西到了秦国,秦孝公接纳并任用了他。秦国果然日益强盛,魏国日益衰弱。这不是公叔痤糊涂,而是惠王糊涂啊。糊涂的人的问题就在于,他们把不糊涂的人当成糊涂的人啊。

【魏公叔痤原文及翻译.】相关文章:

仲夏饯魏四河北觐叔,仲夏饯魏四河北觐叔储光羲,仲夏饯魏四河北觐叔的意思,仲夏饯魏四河北觐叔赏析 -诗词大全01-01

痤雎06-26

送魏端公入朝,送魏端公入朝孟郊,送魏端公入朝的意思,送魏端公入朝赏析 -诗词大全01-01

为李魏公赋谢汧公,为李魏公赋谢汧公司空曙,为李魏公赋谢汧公的意思,为李魏公赋谢汧公赏析 -诗词大全01-01

春秋战国门公叔,春秋战国门公叔周昙,春秋战国门公叔的意思,春秋战国门公叔赏析 -诗词大全01-01

九日和韩魏公阅读答案翻译赏析苏洵07-04

去年余佐京口遇王嘉叟从张魏公督师过焉魏公,去年余佐京口遇王嘉叟从张魏公督师过焉魏公陆游,去年余佐京口遇王嘉叟从张魏公督师过焉魏公的意思,去年余佐京口遇王嘉叟从张魏公督师过焉魏公赏析 -诗词大全01-01

三君咏·魏郑公(徵),三君咏·魏郑公(徵)高适,三君咏·魏郑公(徵)的意思,三君咏·魏郑公(徵)赏析 -诗词大全01-01

魏博罗令公附卷有回,魏博罗令公附卷有回罗隐,魏博罗令公附卷有回的意思,魏博罗令公附卷有回赏析 -诗词大全01-01