如何轻松应对商务宴请 赴宴

时间:2018-12-31 12:00:00 资料大全 我要投稿

如何轻松应对商务宴请 赴宴

Part II Arriving for dinner 赴晚宴
  Version 1 情景1
  
  PETER: Do ⑤ come through.
  DAPHNE: You must be Maria. It's nice to meet you.
  MARIA: Thank you for inviting us.
  DAPHNE: Oh, don't be silly.
  JENS: Mrs O'Donnell, my name is Jens Foss.
  DAPHNE: Nice to meet you, Jens. You must call me Daphne.
  JENS: Thank you for welcoming us to your lovely home.
  DAPHNE: Oh, this is too kind, really. Peter, you should have told them it's only a little supper.
  PETER: Ah, not to worry!
  DAPHNE: I'm afraid this is typical of Peter. Please, do sit down.
  PETER: It doesn't matter. The important thing is you're here now.
  DAPHNE: Did you ⑥have trouble finding us?
  JENS: Not really. Sorry, are we late?
  PETER: Drink?
  彼得: 快请进,

如何轻松应对商务宴请 赴宴


  达夫妮: 你一定是玛丽亚吧。非常高兴见到你。
  玛丽亚: 感谢您邀请我们。
  达夫妮: 噢,请千万不要客气。
  颜斯: 欧唐纳夫人,我是颜斯·福斯。
  达夫妮: 很高兴见到你,颜斯。叫我达夫妮好了。
  颜斯: 非常感谢您邀请我们来你可爱的家做客。
  达夫妮: 噢,你太客气了。彼得,你应该告诉他们这只是一顿家常便饭。
  彼得: 哈,不必担心!
  达夫妮: 这就是彼得的个性。请坐。
  彼得: 没关系。重要的`是你们现在都坐在这里了。
  达夫妮: 找到我们家有困难吗?
  颜斯: 不是很难。不好意思,我们迟到了吗?
  彼得: 喝点什么?
  
  Version 2 情景2
  
  PETER: Come through
  MARIA: Hello.
  DAPHNE: You must be Maria. How nice to meet you.
  MARIA: Very nice to meet you, Mrs. O'Donnell. And thank you for inviting us to your home.
  DAPHNE: Thank you. You must call me Daphne.
  JENS: Mrs. O'Donnell. Very nice to meet you.
  DAPHNE: Thank you. Please do sit down.
  MARIA: I'm sorry. We seem to be too formal.
  DAPHNE: Oh, don't worry.
  JENS: May I...?
  PETER: Let me... Thanks. Maria, what can I get you to drink? A beer, or a glass of wine?
  MARIA: A glass of wine would be nice.
  PETER: Red or white?
  MARIA: Red, please.
  PETER: And Jens?
  JENS: A beer, please.
  DAPHNE: Can I open your presents?
  MARIA: Of course.
  DAPHNE: It's just like Christmas. So, how's your stay in England going, Maria?
  PETER: Fine. Everybody's ⑦made me very welcome.
  DAPHNE: Oh, look Peter. It's beautiful.
  PETER: Isn't it? That's very kind of you, Maria.
  MARIA: It's a pleasure. They make this type of pottery near my hometown.
  PETER: Do they? It's beautiful...(offering a beer) Jens?
  彼得: 请进,

资料共享平台

如何轻松应对商务宴请 赴宴》(https://www.unjs.com)。
  玛丽亚: 你好。
  达夫妮: 你一定是玛丽亚吧。见到你真是太高兴了。
  玛丽亚: 很高兴见到你,欧唐纳太太。感谢你邀请我们到你家做客。
  达夫妮: 谢谢。你叫我达夫妮好了。
  颜斯: 欧唐纳太太,很高兴见到你。
  达夫妮: 谢谢。请坐。
  玛丽亚: 对不起,我们似乎显得太正式了。
  达夫妮: 噢,别担心。
  颜斯: 我是否可以……?
  彼得: 让我来……谢谢。玛丽亚,你想喝点什么?啤酒还是葡萄酒?
  玛丽亚: 给我来一杯葡萄酒就好了。
  彼得: 红葡萄酒还是白葡萄酒?
  玛丽亚: 红葡萄酒。
  彼得: 你呢,颜斯?
  颜斯: 请给我来一杯啤酒。
  达夫妮: 我现在可以打开你们送我的礼物吗?
  玛丽亚: 当然可以。
  达夫妮: 真像是过圣诞节。玛丽亚,你在英国还住得习惯吗?
  彼得: 习惯,大家对我都很热情。
  达夫妮: 噢,看,彼得,真是太漂亮了。
  彼得: 可不是吗?玛丽亚,真是太谢谢你了。
  玛丽亚: 这是我的荣幸。在我的家乡附近就出产这种陶器。
  彼得: 真的吗?太漂亮了……(将啤酒递上)颜斯?
  
  关键词
  typical /tipik9l/ adj. 有代表性的;特有的
  pottery /`p4t9ri/ n.(总称)陶器;陶器制造术
  
  好用句

【如何轻松应对商务宴请 赴宴】相关文章:

1.如何轻松应对商务宴请 邀请

2.如何轻松应对英语面试

3.商务宴请邀约礼仪

4.商务宴请礼仪大全

5.轻松应对面试

6.如何轻松应对答英语面试老外的提问?

7.商务宴请点菜技巧礼仪

8.如何处理人际关系 6点轻松应对