- 相关推荐
职场双语:我的同事真讨厌
上周我和几个闺蜜见面吃饭,
职场双语:我的同事真讨厌
。我们的谈话在工作、男人和家庭等话题之间穿梭,最终停留在我们的新宠话题上:我朋友最讨厌的女性同事。那个女人——让我们称她为路易丝(Louise)吧——让我朋友感到非常气愤,她也对我们进行了异常详尽的描述,以至于我一听到路易丝这个名字,心里就会发怵。她就相当于我朋友前男友的办公室版本——你对他的爱已经荡然无存,以至于他的每一丝呼吸都会让你起鸡皮疙瘩,并渴望着把他的头狠狠往墙上撞。
当然,两者的区别在于:我朋友从未与路易丝坠入爱河。事实上,她一直憎恶关于路易丝的一切:她那簌簌作响的长裙,她捧在胸前的巨大茶杯,以及她想和你说话时与你贴身而坐的方式。
Last week I met a couple of girlfriends for dinner. We conversationally sprinted over work, men and family before settling on to our new favourite subject: the woman my friend hates at work.

This woman – let’s call her Louise – has become so irritating to my friend, and has been rendered in such painstaking detail to us, that I cringe inside whenever I hear Louise’s name. She has become my friend’s office equivalent of an ex-boyfriend. Someone you have fallen so out of love with that their every breath makes your skin crawl and you daydream of dashing their head against the wall.
The difference being, of course, that my friend has never been in love with Louise. In fact, she has always hated everything about her. From her long, swishy skirts and giant mugs of tea cradled to her chest to the way she sits really close when she wants to speak to you.
Hatred is not an admirable emotion. The loser is usually the hater rather than the hated. But to imagine it doesn’t exist in the workplace is like saying no one has affairs in the office. If you are allowed to feel passionate about your work, why can’t you feel intense dislike for colleagues?
There are all sorts of ugly reasons for hating people at work. One friend in advertising hates a colleague who does a similar job. Put bluntly, she is jealous because her rival is incredibly organised and efficient, is regularly described as a “high flyer” and puts my friend to shame.
Another friend thinks open-plan offices that dump unrelated departments next to each other foster grievances. You sit near people you don’t work with but you have to hear them and see them all the time. Every day. And so you focus on niggly conversational tics and sartorial twirls. He now has a deep dislike for a man whose Bluetooth headset is welded to his head.
【职场双语:我的同事真讨厌】相关文章:
职场上不要做女同事讨厌的10种男人07-08
职场礼仪:避做职场最讨厌的人08-19
职场双语:实习——创造双赢05-17
与同事和睦共处的职场法则08-05
职场励志语录【双语版】09-15
职场上:如果你现在讨厌工作10-23
职场攻略:读懂同事的心理晴雨表10-28
职场生存法则:真心赞美同事06-11
职场同事间的有效沟通技巧10-07
职场上:同事之间相处的“艺术”07-01