英语串烧:That’s a matter of debate. 见仁见智

时间:2018-12-31 12:00:00 资料大全 我要投稿

实用英语串烧:That’s a matter of debate. 见仁见智

 1. in someone's book 依某人看来
  这个词组其实就等于in someone's opinion「依我的意见」,这两句话常在发表个人意见时出现:
  A: Tom is taking me on a vacation in Tahiti.
  汤姆要带我去大溪地度假,

实用英语串烧:That’s a matter of debate. 见仁见智


  B: In my book, that's as good as a marriage proposal.
  在我看来,那应该算是求婚吧。
  2. That's a matter of debate. 见仁见智。
  世上有很多的问题都没有标准答案,一旦你面临这样的问题,就可以说That's a matter of debate.还有一种也很常见的说法是That's a matter of opinion. 这两句话都是用来响应别人的意见,表示与对方意见不同的',大有人在,

资料共享平台

实用英语串烧:That’s a matter of debate. 见仁见智》(https://www.unjs.com)。
  3. take someone's chances 某人要冒险一试
  在这里chance是当做「冒险, 」解释。如果你遇到一些机会,而这些机会可能会有风险,会让人尝到苦果,但你仍愿意冒险一试,此时这句话就可以派上用场。
  A: So you really think that buying twenty lotto tickets will secure a win?
  所以你真的觉得买二十张乐透彩券就一定会中?
  B: I'll take my chances. I'm feeling lucky today.
  我要碰一碰运气。我觉得今天蛮幸运的。
 

实用英语串烧:That’s a matter of debate. 见仁见智

【实用英语串烧:That’s a matter of debate. 见仁见智】相关文章:

1.实用英语串烧:What’s the holdup? 何事耽搁?

2.实用英语串烧:There’s like a whole other thing going on the

3.实用英语串烧:That’s more like it. 那才象话

4.实用英语串烧:someone’s wearing crystals 某人是怪胎

5.实用英语串烧:What’s gotten into you? 你中了什么邪?

6.实用英语串烧:squeak by 勉强通过

7.实用英语串烧:out of line 过分

8.实用英语串烧:That’s the beauty of hindsight.那是后见之明