实用英语串烧:the best of both worlds 两者的精华
1. the best of both worlds 两者的精华
这句话通常是指某事物含有两种事情或物品最精华的部分,像「中西合璧」就可以算是这种情况之一,
实用英语串烧:the best of both worlds 两者的精华
。A: Living in L.A., I get the best of both worlds.
住在洛杉矶,我可以享受两种文化的精华。
B: Yeah. You have access to anything Asian, but you're still in the U.S.
是啊。既可以接触所有亚洲的东西,又能继续住在美国,
资料共享平台
《实用英语串烧:the best of both worlds 两者的精华》(https://www.unjs.com)。2. You know better than... 你早知道不可以...
这是一个常用的句子,当有人做了一件早该知道不可以做的'事,结果发生了不好的后果,这时你就可以说这句话,相当于You know you shouldn't do....的意思。
A: You know better than to park there. You'll get a ticket.
你明明知道那里不可以停车。会被开罚单的。
B: What do you want me to do? There are no spaces anywhere else.
那你要我怎么办﹖其它地方都没位子了。
【实用英语串烧:the best of both worlds 两者的精华】相关文章:
3.实用英语串烧:before you know it 很快