推荐文档列表

从《论语》及其英译看英汉的形合与意合

时间:2021-12-12 19:22:52 文学艺术论文 我要投稿

从《论语》及其英译看英汉的形合与意合

以<论语>及其英译文为例,对比分析了英汉语言形合、意合的特点,认为形合、意合是语言的基本表达手段或组织方式,在各个层面上一般都是英语重形合,汉语重意合.

从《论语》及其英译看英汉的形合与意合

作 者: 尹枫   作者单位: 南通大学,外国语学院,江苏,南通,226007  刊 名: 新乡教育学院学报  英文刊名: JOURNAL OF XINXIANG EDUCATION COLLEGE  年,卷(期): 2009 22(3)  分类号: H315.9  关键词: 形合   意合   《论语》   英汉对比