- 相关推荐
德文品牌中译探微
本文从中德命名文化比较的视角,借助语用等效翻译观等理论,就一些著名德文品牌的中文译名实例进行分析研究,并借鉴国外品牌命名与翻译的经验教训,在研究中德品牌命名的基础上,探寻在华德文品牌翻译应遵循的理论原则与技巧,提出翻译中应避免的误区.
作 者: 丁慧 作者单位: 连云港高等师范专科学校初教系 刊 名: 科技信息(学术版) 英文刊名: SCIENCE & TECHNOLOGY INFORMATION 年,卷(期): 2008 ""(36) 分类号: H3 关键词: 德文品牌 翻译 技巧 跨文化交际【德文品牌中译探微】相关文章:
秩序意义探微04-29
「兴」意探微04-27
概念原理探微04-28
心理训练探微04-27
现实疗法探微04-27
侠文化探微04-27
文学翻译中译者的文化过滤04-28
汉英翻译中译者的思维变化04-28
英语新词语的中译策略04-29
孔子美育思想探微04-28