自遣 李白 翻译

时间:2021-08-16 13:17:55 诗句 我要投稿

自遣 李白 翻译

 

  自遣 李白 翻译,这首诗的主要表达了作者在前途路上不得意的落寞情怀。本文自遣 李白 翻译由unjs.com编辑收集整理,希望大家喜欢!

自遣 李白 翻译

 

 

导读

  本诗为一篇五言绝句,是李白盛年时期被贬时写的一首诗。其原文如下:

 

      自遣

        李白

对酒不觉暝,落花盈我衣。

醉起步溪月,鸟还人亦稀。

 

自遣翻译

  与朋友对饮,不知不觉已经暮色昏暗,落花洒满了我的衣衫。醉意朦胧在溪边月光下散步,鸟都归家了,路上行人也很稀少。

 

自遣简析

  这首诗应该是作者遭贬之时的作品,诗中塑造了一个旷达但无奈的诗人的形象,酒与花,月与鸟是诗人的孤独的伴侣,而此景之下,作者的选择只能是沉醉,是落花满身的凄凉,与孤月与夜 鸟为伴,这正是作者最消沉的时期,但诗里却没有那种颓废,而在酒与花里获得解脱,但也充满一种阔大的悲哀,这种悲哀应该是建立在家国的命运基础上的,是作者普遍的心理与情感的表现。

 

作者简介

  李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐代伟大的浪漫主义诗人,在中国历史上,被称为“诗仙”。祖籍陇西成纪(今甘肃省天水市),隋朝末年,迁徙到中亚碎叶城(今吉尔吉斯斯坦楚河州之托可马克市),李白即诞生于此。其诗风雄奇豪放,想象丰富,语言流转自然,音律和谐多变。他善于从民歌、神话中汲取营养和素材,构成其特有的瑰丽绚烂的色彩,是屈原以来积极浪漫主义诗歌的新高峰。

  后世将李白和杜甫并称“李杜”。他的诗歌总体风格清新俊逸,既反映了时代的'繁荣景象,也揭露了统治阶级的荒淫和腐败,表现出蔑视权贵,反抗传统束缚,追求自由和理想的积极精神。

  李白生活在唐代极盛时期,具有“济苍生” 、“安黎元”的进步理想,毕生为实现这一理想而奋斗。它的大量诗篇,既反映了那个时代的繁荣气象,也揭露和批判了统治集团的荒淫和腐败,表现出蔑视权贵,反抗传统束缚,追求自由和理想的积极精神。在艺术上,他的诗想象新奇,感情强烈,意境奇伟瑰丽,语言清新明快,形成豪放、超迈的艺术风格,达到了我国古代积极浪漫主义诗歌艺术的高峰。存诗900余首,有《李太白集》。

 

  以上这篇自遣 李白 翻译就为您介绍到这里,希望它对您有帮助。如果您喜欢这篇文章,不妨分享给您的好友吧。更多古诗词尽在:诗句大全 !

  搞笑谜语,脑筋急转弯,祝福语,每日惊喜不断,尽在unjs.com!可通过扫描本站微信二维码或者添加微信号:miyu_88,即可进行体验!

【自遣 李白 翻译】相关文章:

自遣,自遣李白,自遣的意思,自遣赏析 -诗词大全01-01

自遣,自遣王安石,自遣的意思,自遣赏析 -诗词大全01-01

自遣,自遣赵嘏,自遣的意思,自遣赏析 -诗词大全01-01

自遣,自遣文天祥,自遣的意思,自遣赏析 -诗词大全01-01

自遣,自遣刘兼,自遣的意思,自遣赏析 -诗词大全01-01

自遣,自遣郑谷,自遣的意思,自遣赏析 -诗词大全01-01

自遣,自遣李群玉,自遣的意思,自遣赏析 -诗词大全01-01

自遣,自遣罗隐,自遣的意思,自遣赏析 -诗词大全01-01

自遣,自遣李频,自遣的意思,自遣赏析 -诗词大全01-01