诗经:卢令

时间:2024-11-05 13:46:29 学人智库 我要投稿
  • 相关推荐

诗经:卢令

  《诗经:卢令

诗经:卢令

  卢令令,其人美且仁。

  卢重环,其人美且鬈。

  卢重鋂,其人美且偲。

  注释

  1、卢:猎犬,大黑犬,是齐国田犬之名。令令:铃声

  2、重:音虫。重环:子母环

  3、鋂:音梅。重鋂,一个大环套两个小环

  4、其人:指猎人。

  5、鬈:勇壮

  6、偲:音腮,须多而美。

  译文

  黑犬颈圈丁当响,猎人英俊又善良。

  黑犬脖上套双环,猎人英俊又勇敢。

  黑犬脖上环套环,猎人英俊又能干。

  赏析

  《卢令》赞美猎人勇武多才,具有仁慈之心。从猎犬写起,乃是烘云托月的手法,既引出猎人,又烘托猎人。

  全诗各句,上写犬,下写人。写犬,重在铃声、套环,状猎犬之迅捷、灵便、矫疾;写人,各用一“美”字,突现其英俊。用仁、鬈、偲三字,则极赞猎人的内秀、勇壮、威仪。由犬及人,以犬衬人,以人带犬,共同构成独特的典型形象,声情并茂,表达出齐人的尚武风习,以及对英雄猎手的尊崇。

【诗经:卢令】相关文章:

诗经-氓07-17

卢思浩语录08-31

诗经-静女09-23

出自诗经的成语08-03

诗经名句赏析07-02

卢思浩经典爱情语录09-09

律诗经典励志演讲09-22

端午节的诗经典08-29

诗经中祝福的句子08-04

关于月亮之上诗经10-22