英语中容易造成误会的“危险词句”

时间:2024-08-25 08:00:09 学人智库 我要投稿
  • 相关推荐

英语中容易造成误会的“危险词句”

  英文词句的表达往往并非是单词的真正意思,如果一不留神就会酿成“英语尴尬”,闹笑话不说,表达错误有时会带来不少误会。

英语中容易造成误会的“危险词句”

  我们千万不要小看容易造成误会的“危险词句”--

  1.Look out! 当心!(不是“向外看”)

  2.What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”)

  3.You don’t say! 是吗!(不是“你别说”)

  4.You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”)

  5.I haven’t slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”)

  6.You can’t be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”)

  7.I thas been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”)

  8.All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”)

  9.People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”)

  10.He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”)

  11.It can’t be less interesting. 它无聊极了(不是“它不可能没有趣”)

https://www.unjs.com/

【英语中容易造成误会的“危险词句”】相关文章:

容易闹笑话的英文词句07-12

职场英语中容易犯的5个错误08-20

管理中的危险信号05-07

面试中容易犯的错误10-27

考研英语高频词句讲解09-23

外贸英语之询盘词句08-20

容易忽视的商务英语细节09-08

职场英语口语:辞职跳槽常见词句06-20

职场人士最容易踩中哪些忙碌陷阱?09-25

古诗词中10个容易被误解的名句09-06