几个一字之差的词汇区别 -学习资料

学习资料 时间:2019-01-01 我要投稿
【www.unjs.com - 学习资料】

    1. まで和までに

 

    ①まで表示连续动作的结束时间

几个一字之差的词汇区别

。可以译为“到……为止”。

 

    4时まで此所で勉强しています。(此所:ここところ) 在这里学习到4点钟。

 

    ②までに表示瞬间动作发生的最后时刻。可以译为“在……之前”。

 

    4时までに帰ってきます。在4点钟以前回来。

 

    2. 例えば和たとえ

 

    ①例えば表示具体事例,可以译为“例如:”。

 

    このデパートではいろんな商品を売っています、例えば电気制品、家具、……。(制品:せいひん/家具:かぐ)在这个百货公司有卖各种商品,例如:家用电器、家具、……。

 

    ②たとえ与ても配合,表示尽管情况发生变化,事先的状态仍然不变。可以译为“即使……也”。

 

    たとえが降っても、明日の大会は必ず行います。(行います:おこないます)即使下雨,明天的大会一定进行。

 

    3. によって和によっては

 

    ①によって有2个意思,当后面是一种结果时表示根据、依赖于、因为等等;当后面是多种情况时,表示“随……不同,而……也不同”。

 

    この规则は校则によって决めたのです,

学习资料

几个一字之差的词汇区别》(https://www.unjs.com)。(规则:きそく/校则:こうそく/决める:きめる)这个规定是根据校规制定的。

 

    国によって习惯が违います。国家不同,习惯也不同。

 

    ②によっては多种情况下的某一种,可以译为“有的……情况下”。

 

    国によっては酒を饮んではいけない所も有ります。有的国家是规定不准喝酒的。

 

    4. つい和ついに

 

    ①つい有2个意思,一个是表示不是有意识的动作,可以译为“不由得”;另一个是时间上过去很短一段。可以译为“刚刚、刚……”。

 

    余りにも可笑しいので、つい吹き出してしまいました。(余り:あまり/可笑しい:おかしい/吹き出し:ふきだし)因为太可笑了,所以不由得笑起来了。

 

    田中さんはついさっきまでここにいました。田中先生刚才还在这里的。

 

    ②ついに经过很长时间,最后有了结果。这个结果可以是好的,也可以是坏的,但是在实际情况是,用于坏结果多一些。

 

    祖父は长い间の病気でついに他界しました。(祖父:そふ/长い:ながい/他界:たかい)祖父病了很久,终于去世了。

 

 

【推荐阅读】
 

经验会员积分怎么获得?怎么查询?积分可以如何使用?可以直接转换为现金吗?https://www.unjs.com/jingyan/13254.html

shareba经验分享: 如何挣钱https://www.unjs.com/jingyan/14063.html

十万份免费下载/阅读资料:https://www.unjs.com/store_m_628846_0_5_1.html

 


  〔几个一字之差的词汇区别〕随文赠言:【受惠的人,必须把那恩惠常藏心底,但是施恩的人则不可记住它。——西塞罗】