从语言观的变迁看翻译研究
在"语言反映存在"的认识基础上产生的翻译观基本都是寻求译文与原文的对等,而后期人们对于语言的本质展开了更为深入的讨论,"语言就是存在",而不再是人认识世界的理性工具,传统理论中原文与译文的关系遭到了颠覆,人们开始怀疑语言是否有确定的指称,是否能在译语中实现对等,是否能完全理解文本原意.
作 者: 杨志红 YANG Zhi-hong 作者单位: 苏州大学,外国语学院,江苏,苏州,215000 刊 名: 黑龙江教育学院学报 英文刊名: JOURNAL OF HEILONGJIANG COLLEGE OF EDUCATION 年,卷(期): 2007 26(12) 分类号: H059 关键词: 语言 翻译研究 存在