- 相关推荐
文化语境顺应视角下的英汉动物习语翻译
本文通过分析实例探讨了文化语境顺应对英汉动物习语翻译的作用.指出直译、意译等翻译策略都是为了顺应文化语境而采取的翻译方法.同时,译语的语言结构也应在一定程度上顺应译语的语言特点.
作 者: 黄玉霞 作者单位: 中北大学人文社会科学学院,山西·太原,030051 刊 名: 科教文汇 英文刊名: THE SCIENCE EDUCATION ARTICLE COLLECTS 年,卷(期): 2008 ""(36) 分类号: H059 关键词: 文化语境 顺应论 动物习语 翻译【文化语境顺应视角下的英汉动物习语翻译】相关文章:
文化语境顺应视角下的翻译研究04-29
文化视角下的习语翻译04-27
文化语境顺应与文学翻译批评04-28
文化视角下的英汉隐喻比较04-27
论文化差异与英汉习语翻译04-26
功能视角下的商标词英汉翻译04-26
浅谈英汉习语的文化差异和翻译04-30
跨文化交际中的语境顺应04-28
关联-顺应视角下的委婉语04-28
文化视角下广告的撰写及翻译04-26