- 相关推荐
浅谈英语介词的翻译
英语八个词类中,最困难的是动词、冠词和介词的使用,而使用频率较高的是名词和介词.比较困难的动词,由于英语中每个句子只能有一个定式的动词,所以动词的使用受到很大的约束,这一点与本文谈到的介词正好形成对比,英语中的介词使用率很高,而且往往能够很好表达汉语句子中频繁出现的动词的意思,本文的目的也就在于让更多的人了解英语句子中介词的作用和翻译方法,以及改变中国学生在学习英语时重视动词和名词而轻视介词的想法.

【浅谈英语介词的翻译】相关文章:
英语数字翻译浅谈04-27
考研英语翻译中介词五种翻译技巧04-28
翻译中介词的五种翻译技巧04-28
浅谈考研英语翻译技巧04-28
英语动词与介词的区分方法05-04
名师浅谈2012考研英语翻译复习指南04-28
用作介词的to05-04
2006高考英语复习专练-介词、副词05-04
浅谈关联理论在翻译中的作用04-27
英语介词引申出的否定、比较或动词意义04-27