推荐文档列表

语用视角下的幽默翻译

时间:2021-12-11 12:27:49 文学艺术论文 我要投稿

语用视角下的幽默翻译

幽默带给人们欢笑,是人类生活不可或缺的一部分.通过翻译幽默,来自不同文化背景、操不同语言的人们互相之间得以分享幽默.好的幽默翻译,不仅应当译文地道,而且能够准确地传递其中的文化信息,使译文读者理解幽默的内涵.本文首先探讨了幽默翻译的目标,即语用等值,以及关联理论对幽默翻译的启示.并将幽默分成普遍幽默,文化幽默和语言幽默三种情况.通过分析英汉互译的幽默实例,着重论述了注释和归化两种翻译策略.这两种策略在幽默翻译中是可行和值得提倡的.无论使用哪种方法,使译文读者理解幽默内涵是幽默翻译成功的关键.

作 者: 刘励 刘珊   作者单位: 刘励(武汉铁路职业技术学院国际文化交流学院,430063)

刘珊(武汉科技学院外语系,430073) 

刊 名: 中国科技信息  英文刊名: CHINA SCIENCE AND TECHNOLOGY INFORMATION  年,卷(期): 2007 ""(10)  分类号: H0  关键词: 幽默   语用等值   关联翻译   归化策略