韦努蒂和奈达翻译理论之比较
本文试图对韦努蒂的"异化翻译"和奈达的"动态对等"进行比较研究,分析二者的理论内涵,指出在提倡不同的翻译策略之外二者在翻译目的、读者对象和读者接受以及文本类型等方面也有着根本的区别, 最后探讨二者的贡献和不足.
作 者: 孙际惠 作者单位: 湖南财经高等专科学校外语系,湖南,长沙,410205 刊 名: 社科纵横 英文刊名: SOCIAL SCIENCES REVIEW 年,卷(期): 2007 22(12) 分类号: H315.9 关键词: 韦努蒂 奈达 异化翻译 动态对等