- 相关推荐
从中英文的差别看英汉互译中的不等值现象
以英语和汉语这两种存在于完全独立的思维体系中的语言为例,从其语言结构,语义特征,地域文化氛围,探究英汉互译中的不等值现象,进而从现象到本质地认识翻译这门科学,为科学翻译奠定基础.
作 者: 孙元元 常乐 SUN Yuanyuan CHANG Le 作者单位: 沈阳建筑大学外国语学院,辽宁,沈阳,110168 刊 名: 沈阳建筑大学学报(社会科学版) 英文刊名: JOURNAL OF SHENYANG JIANZHU UNIVERSITY SOCIAL SCIENCE 年,卷(期): 2008 10(2) 分类号: H059 关键词: 等值 语义结构 地域文化【从中英文的差别看英汉互译中的不等值现象】相关文章:
英汉互译中的语义等值问题04-28
英汉互译中的谚语巧合(1)05-04
英汉互译中语态变换小议04-27
论英汉互译中的美学构建04-26
英汉互译中谚语巧合(2)05-04
英汉翻译中的主位错位现象04-29
翻译中的等值变形04-28
浅析英汉互译中文化意象的传递04-27
从中小学择校现象中探析教育公平04-28
圣诞节英汉互译祝福语短语01-13