从文体的角度看《献给艾米莉的玫瑰》的翻译
通过对福克纳<献给艾米莉的玫瑰>两个中译本的研究,旨在建构一个更科学的丈体分析模式,寻找翻译文体损差可能发生之处,探究在何种程度上可以避免假象对等,以及在何种程度上能够实现功能对等.
作 者: 何宇靖 HE Yu-jing 作者单位: 惠州学院,外语系,广东,惠州,516007 刊 名: 韶关学院学报 英文刊名: JOURNAL OF SHAOGUAN UNIVERSITY 年,卷(期): 2008 29(2) 分类号: H31 关键词: 文学文体学 小说翻译 功能对等 假象对等