解读苏珊·巴斯内特的种子移植理论
诗是一种独特的语言,具有独特的形式和内涵.翻译涉及将原诗的形式与内涵用另一种语言忠实地再现出来,翻译时很难兼顾.苏珊·巴斯内特的"种子移植"理论,对诗歌翻译有着一定的指导意义.
作 者: 楚春霞 CHU Chun-xia 作者单位: 济宁学院外语系,山东,济宁,200062 刊 名: 安徽工业大学学报(社会科学版) 英文刊名: JOURNAL OF ANHUI UNIVERSITY OF TECHNOLOGY(SOCIAL SCIENCES EDITION) 年,卷(期): 2008 25(3) 分类号: H315.9 关键词: 诗歌翻译 种子移植 翻译形式