- 相关推荐
洋泾浜英语的成因及启示
英国英语和美国英语是英语的两种变体.中国学生经过多年的英语学习所讲的英语却多是不纯正、不地道的英美语音杂糅的"洋泾浜"英语.在跨文化交际中,这种"怪调英语"容易使对方不舒服从而影响交际效果.深入探讨"洋泾浜"英语的成因,在英语教学实践中纯化学生的英语语音已迫在眉睫.本文从深层原因、社会原因和教学弊端三个方面探析了"洋泾浜"英语的成因,并结合教学实践提出了杜绝"洋泾浜"英语的对策,以期有效促进中国学生的英语学习和跨文化交际.

【洋泾浜英语的成因及启示】相关文章:
太湖蓝藻的成因与启示04-27
泾州塞,泾州塞张籍,泾州塞的意思,泾州塞赏析 -诗词大全03-13
大学英语口语交际障碍及成因04-26
从心理词汇理论看中式英语成因04-27
英语服饰词汇隐喻成因刍议04-27
中国式英语及其成因透析04-26
洋思中学 英语课教案04-25
大学英语听力障碍成因分析及对策04-26
井蛙成因11-08
影响毕节师专学生英语阅读水平的成因分析04-26