20世纪以来圣训在我国的汉译本综述

时间:2023-04-29 08:43:29 哲学宗教论文 我要投稿
  • 相关推荐

20世纪以来圣训在我国的汉译本综述

由于我国穆斯林的经堂教育过去不重视圣训的学习,所以,圣训在我国的研究和翻译起步比较晚,随着中国穆斯林学者广泛接触圣训,才有了圣训的翻译.本文试图把20世纪以来民间和官方出版的汉译本"圣训"的特点、翻译的意义作全面介绍,同时也指出这些汉译本存在的问题,并提出一些可供参考的建议,希望引起各界穆斯林及伊斯兰教研究者的共鸣.

作 者: 马景 MA Jing   作者单位: 西北民族大学,历史文化学院,甘肃,兰州,730030  刊 名: 西北第二民族学院学报(哲学社会科学版)  CSSCI 英文刊名: JOURNAL OF THE SECOND NORTHWEST UNIVERSITY FOR NATIONALITIES  年,卷(期): 2006 ""(1)  分类号: B964  关键词: "圣训"   汉译本   特点   综述  

【20世纪以来圣训在我国的汉译本综述】相关文章:

我国区域旅游环境研究综述04-26

2002年我国事故与灾害状况综述04-27

我国城市热岛效应研究方法综述04-26

2004年我国大陆佛教研究综述04-26

我国有机废气治理行业2008年发展综述04-25

我国环境监测仪器行业2009年发展综述04-26

我国城市生活垃圾处理行业2009年发展综述04-25

文献综述03-13

《庄子·逍遥游》英译本05-04

文献综述范文03-11