推荐文档列表

论双语教学

时间:2021-10-02 13:19:17 英语论文 我要投稿

论双语教学

自教育(www.35d1.com-上网第一站35d1教育网)部决定从2001年秋季在小学逐渐普及外语课以来,我国已成了举世无双的外语教学大国,仅中小学生学习外语的人数就将超过两亿。但由于我们对外语教学研究不够深入,以致于出现了一些似是而非的“热门”现象,盲目追求双语教学即为其一。比如,有的学校正以“实行双语教学”吸引众多的家长和学生;有的研究者打算进行英汉对比研究以推进双语教学;也有学校正在进行双语教学实验。但是究竟什么是双语教学?双语教学能否促进外语教学质量的提高?我国中小学校实行双语教学的条件是否具备?诸如此类的问题却较少有人探究。此文将就双语教学的特点、条件和应用等问题表述笔者的一孔之见,希望能引起同行对双语教学的关注,使我们的外语教学少走弯路。

论双语教学

一、双语教学的界定

双语教学源白双语现象(bilingualism)。双语现象指个人或某个语言社区使用两种语言的现象。双语现象有许多类型。例如,我国少数民族同胞兼会自己的本族语和汉语,有异族血统的孩子能说父母双方的本族语等。从语言学角度看,双语现象的成因主要是接触,即指操不同语言的人经常交流而引起的语言上的相互影响。双语现象必然产生于能够经常接触双语的环境里,这种环境主要是历史形成的。例如,加拿大魁北克省用英语和法语,英美华侨家庭说汉语和英语。

双语现象自然产生操双语者(bilinguist),即会讲两种语言的人或语言社区。比如,会讲法语和佛兰芒语的比利时人。除此之外,深入持久的外语教育(www.35d1.com-上网第一站35d1教育网)也能使人掌握一门外语,从而成为操双语者。不过深入持久的外语教育(www.35d1.com-上网第一站35d1教育网)采用双语教育(www.35d1.com-上网第一站35d1教育网)的现象并不多。

双语教育(www.35d1.com-上网第一站35d1教育网)(bilingual education)指在—个国家或地区里用两种语言上课。这两种语言一种是学生的本族语/母语,另──种是学生所在地区的通用语言(第二语言)或学生所学习的目的语(外语)。双语教育(www.35d1.com-上网第一站35d1教育网)是通过双语教学去实施的。《朗文应用语言学词典》(Longman Dictionary of Applied Linguistics)对bilingual education词条的解释是:“the use of a second or foreign language in school for the teaching Of content subjects”。可见,正如有时外语教学也泛指外语教育(www.35d1.com-上网第一站35d1教育网)一样,双语教学就是实施双语教育(www.35d1.com-上网第一站35d1教育网)的手段,也泛指双语教育(www.35d1.com-上网第一站35d1教育网)。双语教学牵涉学生所学习的第二语言/外语以及他们的本族语/母语。在运用水平上,第二语言/外语是学生的弱势语言,本族语/母语是强势语言;双语教育(www.35d1.com-上网第一站35d1教育网)关注的主要是“保强扶弱”。根据这──特点,我们不妨把双语教育(www.35d1.com-上网第一站35d1教育网)分为甲、乙两类。

甲类双语教育(www.35d1.com-上网第一站35d1教育网)是为了实施国家或地区的语言政策而实施的双语教育(www.35d1.com-上网第一站35d1教育网)。这些国家或地区的学生都讲两种语言:一种是本族语,一种是主流社会的通用语。国家或地区为了维护学生所属族群与主流社会的融汇关系,为了继承、发展种族文化和保

[1] [2] [3]