论语篇功能理论在汉译英中的应用

时间:2023-04-29 10:29:48 文学艺术论文 我要投稿
  • 相关推荐

论语篇功能理论在汉译英中的应用

Halliday的语篇功能理论主要包括主位一述位系统,已如信息…新信息系统和衔接系统.该理论对翻译过程中容易被忽视的译文语篇的衔接与连贯问题有着积极的借鉴意义.

论语篇功能理论在汉译英中的应用

作 者: 曹蕾 Cao Lei   作者单位: 宁波大学外语学院,315211  刊 名: 中国科技信息  英文刊名: CHINA SCIENCE AND TECHNOLOGY INFORMATION  年,卷(期): 2007 ""(11)  分类号: H3  关键词: 语篇功能   连贯   衔接   汉译英  

【论语篇功能理论在汉译英中的应用】相关文章:

翻译功能理论在口译教学中的应用04-27

浅谈功能翻译理论及其在法律翻译中的实际应用04-26

功能翻译理论在科技翻译中的映射04-27

湿地功能快速评价中的若干理论问题04-27

H∞控制理论在阵风缓和控制中的应用04-26

证据理论在机场安全评估中的应用04-26

运行车速理论在公路设计中的应用04-26

对等翻译理论在商标词翻译中的应用04-26

隐喻理论在二语习得中的应用04-26

功能化离子液体的制备及其在合成中的应用04-27