推荐文档列表

《了不起的盖茨比》两译本对比研究初探

时间:2021-12-10 11:56:29 文学艺术论文 我要投稿

《了不起的盖茨比》两译本对比研究初探

本文主要从语言层面对美国作家菲茨杰拉德的小说<了不起的盖茨比>的两个中文译本进行对比描述和评析,得出巫宁坤和姚乃强两个译者在翻译策略上的差异,并通过考察译者的不同生活背景,进一步探究造成这种差异的原因.

《了不起的盖茨比》两译本对比研究初探

作 者: 李晓 Li Xiao   作者单位: 中国海洋大学外国语学院,山东,青岛,266071  刊 名: 读与写(教育教学刊)  英文刊名: READ AND WRITE PERIODICAL  年,卷(期): 2007 4(12)  分类号: H059  关键词: 对比   翻译策略   原因