- 相关推荐
浅析中式菜谱名称的英译
中国是一个饮食文化非常发达的国家,中式菜肴是世界三大流派之一.随着中国加入世贸组织,越来越多的外国人来到中国,如何做好菜谱的英译工作、传播中国的饮食文化,这在中西文化交流中起着重要的作用.本文结合实例阐述了中式菜肴名称的翻译方法和技巧,并指出了掌握一定跨文化交际知识的重要意义.
作 者: 苏丽娜 高强 作者单位: 河北外国语职业学院 刊 名: 中国校外教育(理论) 英文刊名: CHINA AFTER SCHOOL EDUCATION 年,卷(期): 2008 ""(z1) 分类号: H3 关键词: 中式菜肴名称 菜谱翻译 刀工 烹饪方法 跨文化交际知识【浅析中式菜谱名称的英译】相关文章:
中式菜肴文化英译探讨04-27
检验证书的名称英译05-04
认知文化图式观照下的民俗名称英译04-29
浅析模糊语言在古诗词英译中的应用04-28
浅析中国花卉及品种名称混乱问题04-28
旅游景点名称英译中的语境制约及应对策略04-28
“法人”的英译05-04
法律词语的英译04-26
试论宋词英译04-28
汉语成语英译商榷--从《围城》英译本谈起04-29