任务准备条件对汉英连传目的语语法准确性的影响

时间:2023-05-02 16:46:13 文学艺术论文 我要投稿
  • 相关推荐

任务准备条件对汉英连传目的语语法准确性的影响

本研究以实证调查的方式考察任务准备条件对汉英连续传译目的语语法准确性的影响,研究结果发现:1、任务前准备对口译学员汉英连传目的语语法准确性并无显著的影响;2、在线准备条件下,口译学员提取的中介语形式显著增多;3、无论是任务前准备还是在线准备,准备条件下的连传训练对口译学员提取规范的目的语语法形式并无持久的影响.据此,本研究对长期以来在连传训练中采用任务前准备来提高目的语语法准确性的训练方法的有效性以及通过双重准备来改进语法准确性的可能性提出质疑.

作 者: 马志刚 王桂珍 MA Zhi-gang WANG Gui-zhen   作者单位: 马志刚,MA Zhi-gang(西北师范大学外语学院,甘肃,兰州,730070)

王桂珍,WANG Gui-zhen(广东外语外贸大学英文学院,广东,广州,510420) 

刊 名: 外语研究  PKU CSSCI 英文刊名: FOREIGN LANGUAGES RESEARCH  年,卷(期): 2005 ""(6)  分类号: H059  关键词: 任务前准备   在线准备   连续传译   中介语  

【任务准备条件对汉英连传目的语语法准确性的影响】相关文章:

汉英复合词构词进程中的语法化机制04-29

论文化差异对汉英习语翻译的影响04-30

论文化差异对汉英习语翻译的影响04-30

语法性现象及其对认知的影响04-26

公示语的汉英翻译04-28

任务中断对幼儿前瞻记忆的影响04-26

中西文化对汉英习语的不同影响04-27

基于目的论的动物商标汉英翻译标准及策略04-27

中西方文化差异对汉英翻译的影响04-26

小议公示语的汉英翻译04-28