略谈《水浒传》中自我称谓语的语用翻译

时间:2023-05-03 00:29:37 文学艺术论文 我要投稿
  • 相关推荐

略谈《水浒传》中自我称谓语的语用翻译

本文以<水浒传>的两个英译版本为语料,借助语用翻译的理论,对其中的自我称谓语的翻译进行了粗浅的讨论.在翻译自我称谓语的时候要在理解说话人意图的基础上,充分考虑语言文化的差别.

作 者: 马轶男   作者单位: 广东工业大学,广东,广州,510006  刊 名: 湖北广播电视大学学报  英文刊名: JOURNAL OF HUBEI RADIO & TELEVISION UNIVERSITY  年,卷(期): 2008 28(2)  分类号: H059  关键词: 自我称谓语   《水浒传》   语用翻译  

【略谈《水浒传》中自我称谓语的语用翻译】相关文章:

浅析语境中的翻译行为-语用思维在翻译中的体现04-27

浅析翻译中语用效果的保持04-28

汉英习语翻译中的语用失误04-28

浅析翻译教学中的语用能力与翻译能力04-30

汉语称谓语的变化及其语用特点04-29

从语用角度谈翻译中的归化与异化04-29

语用学与翻译04-26

商务英语翻译中的文化与语用因素研究04-27

语用视角下的幽默翻译04-28

中国语用翻译研究04-29