推荐文档列表

汉语意念主轴与英汉误译

时间:2021-12-08 15:10:30 文学艺术论文 我要投稿

汉语意念主轴与英汉误译

中国学生对英语的误读误译的源头正是汉语母语"意念主轴"的心理引导.张传彪教授"译海拾贝"系列文章对其揭示的具体原因在于汉语的潜意识、望文生义、意合思维的误导和汉语"音韵律"的负迁移.

作 者: 黄文珍 HUANG Wen-zhen   作者单位: 福建工程学院外语系,福建,福州,350108  刊 名: 安徽工业大学学报(社会科学版)  英文刊名: JOURNAL OF ANHUI UNIVERSITY OF TECHNOLOGY(SOCIAL SCIENCES EDITION)  年,卷(期): 2008 25(3)  分类号: H315.9  关键词: 英语   误读   误译   心理暗示   母语迁移