许金不酬原文

时间:2025-12-05 17:35:57 秦彰 好文 我要投稿
  • 相关推荐

许金不酬原文

  文言文《许金不酬》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:

  【原文】

  济有阴之贾人,渡河而亡其舟,栖于浮萓之上,号焉。渔者以舟往救之,未至,贾人急号曰:“我济上之巨室也,能救我,予尔百金!”渔者载而升诸陆,则予十金。渔者曰:“向许百金,而今予十金,无乃不可乎?”贾人勃然作色曰:“若,渔者也,一日之获几何?而骤得十金,犹为不足乎?”渔者黯然而退。他日,贾人浮吕梁而下,舟薄于石又覆,而渔者在焉。人曰:“盍救诸?”渔者曰:“是许金而不酬者也!”立而观之,遂没。

  【注释】

  济阴:郡名。

  阴:山的北面、水的南面称为“阴”

  贾人:商人。

  渡:过。

  亡:沉没。

  栖:泛指停留。

  于:在。

  苴:枯草。

  之:的。

  号:大声喊叫。

  焉:在那里。

  以:用

  诸:相当于“之于”或“之乎”。

  向:当初,从前。

  无乃不可乎:恐怕不行吧。无乃,没有那个。

  固定句式,翻译成“难道不是吗”。无乃不可乎?你都没有给我一百金。这样不行的吧?

  若:你。

  薄:迫近,这里指冲撞、触击。

  覆:翻船。

  盍:为何、何不,兼语词。

  诸:“之乎”的和音,兼语词。

  巨室:世家大族。

  【翻译】

  济阴有个商人,渡河时从船上落下了水,停留在水中的浮草上,在那里求救。有一个渔夫用船去救他,还没有靠近,商人就急忙大声叫道:“我是济水一带的世家大族,你如果能救了我,我给你一百两金子。”渔夫把他救上岸后,商人却只给了他十两金子。渔夫说:“刚刚你答应给我一百两金子,可现在只给十两,恐怕不行吧!”商人勃然大怒道:“你一个打鱼的,一天的收入该有多少?你突然间得到十两金子还不满足吗?”渔夫失望地走了。后来有一天,这商人再一次乘船顺吕梁湖而下,船触礁沉没,他又落水了。正好原先救过他的那个渔夫也在那里。有人问渔夫:“你为什么不去救他呢?”渔夫说:“他就是那个答应给我一百两金子却不兑现承诺的人。”渔夫撑船上岸,远远地观看那位商人在水中挣扎,商人很快就沉入水底淹死了。

  启示

  人无信不立,我们一旦答应了别人的事,就要兑现诺言,如果言而无信,就必然失信于人。

  《许金不酬》寓言鉴赏

  刘基在《郁离子》中收录的《许金不酬》,以极简情节承载深刻哲思,成为中国寓言史上 “诚信主题” 的经典范本。这则不足三百字的故事,通过商人与渔夫的两次交锋,将 “失信者自食其果” 的道理演绎得淋漓尽致。

  情节设计上,作者以 “两次覆舟” 构建强烈对比。首次遇险时,商人以 “济上巨室” 自居,急呼 “予尔百金” 求救援,获救后却翻脸只付十金,还以 “渔者一日获几何” 贬低对方劳动价值。这种 “许金 — 毁约” 的反转,已埋下失信的祸根。二次覆舟时,渔夫 “立而观之” 的冷漠,与前次舍身相救形成鲜明对照,最终以商人溺亡收尾,完成 “因果闭环”。简短叙事中,危机、承诺、背叛、惩罚四要素环环相扣,极具戏剧张力。

  人物塑造虽着墨寥寥,却立体鲜活。商人的形象极具代表性:遇险时的急切与获救后的倨傲形成反差,“勃然作色” 的神态描写,将其重财轻诺、鄙夷底层劳动者的嘴脸刻画得入木三分。而渔夫从 “黯然而退” 的失望到 “立而观之” 的决绝,既体现了普通人对诚信的珍视,也暗含着失信带来的情感割裂。两人的冲突本质上是 “契约精神” 与 “功利主义” 的碰撞。

  主题内涵上,故事直击 “人无信不立” 的传统道德核心。刘基借商人之死警示世人:诚信并非外在枷锁,而是安身立命的根基。商人坐拥财富却轻视承诺,最终因失信失去生机,印证了 “失去信用而赚的钱应结算在损失里” 的真理。这一主题在元明之际尤为深刻 —— 当时社会商业兴起,功利思想抬头,刘基以寓言针砭时弊,呼吁坚守道德底线。

  这则寓言的生命力更在于其普适性:它不只是对古代商人的批判,更提醒每个时代的人 —— 诚信是无形的救命船,丢弃它的人,终将被生活的风浪吞噬。

【许金不酬原文】相关文章:

《何岳得金不昧》原文及翻译12-20

许行原文及翻译03-16

《酬郭给事》原文及翻译赏析03-17

拾金不昧的作文08-02

拾金不昧通告03-15

《奉酬李都督表丈早春作》原文及赏析08-29

《酬程延秋夜即事见赠》原文及赏析08-29

拾金不昧通告[集合]03-15

拾金不昧表扬通告03-13