我要投稿
推荐文档列表
w
浅谈英语流行语
推荐:
w
浅谈高职院校公共英语教学
推荐:
w
从特定视角看方言词语与地方风俗文化
推荐:
w
教学任务的变革
推荐:
w
浅谈翻译中的文化因素
推荐:
w
汉语构词与翻译过程中源词意义的扭曲
推荐:
w
女性话语词汇重复结构探析
推荐:
w
对《说文解字注》浑言、析言的多角度分析
推荐:
w
大学生英语学习成败自我归因的研究
推荐:
w
试从语义特征的分类看多项不相容反义词
推荐:
w
从有效的意义建构看外语教学模式
推荐:
w
浅析词汇衔接模式对英语写作教学的指导意义
推荐:
w
如何培养高职学生的英语语用能力
推荐:
w
爆竹声中的遐思
推荐:
w
光杆名词短语的语义研究现状及进展
推荐:
w
英语教学中的文化教育
推荐:
w
新课标背景下如何培养学生的口语交际能力
推荐:
w
浅谈如何提高英语课堂教学效果
推荐:
w
浅析新疆少数民族的英语教与学
推荐:
w
学习焦虑心理与大学英语听力教学
推荐:
w
海峡两岸科技名词差异问题分析与试解
推荐:
w
信息价值度与酒类产品介绍英译
推荐:
w
从个体体验原理看中国大学生英语口语学习中的语音负迁移现象
推荐:
w
浅谈英语教学中培养创造思维能力的途径
推荐:
w
融翻译教学于大学英语教学活动中
推荐:
w
英语教学中如何加强听力的训练
推荐:
w
浅谈被动语态的翻译
推荐:
w
美国英语的词汇特征
推荐:
w
从认知语言学的角度看英词汇教学
推荐:
w
校园称谓语老大研究
推荐:
w
浅谈-ly副词的词义和译法
推荐:
w
日语五十音图的记忆
推荐:
w
现代汉语词类活用的语法思考
推荐:
w
恩施方言的声母系统
推荐:
w
Modal verbs and adverbs and with Continuous
推荐:
w
谈如何上好第一课
推荐:
英汉习语翻译的归化和异化策略
时间:2021-12-08 14:45:19
文学艺术论文
我要投稿
英汉习语翻译的归化和异化策略
归化和异化是翻译中的两个重要策略.本文针对英汉习语的不同特征,探讨了英汉习语翻译的策略,即归化法,异化法和归化异化相结合的方法.
作 者: 张春莉 作者单位: 枣庄学院外国语系,山东,枣庄,277160 刊 名: 枣庄学院学报 英文刊名: JOURNAL OF ZAOZHUANG UNIVERSITY 年,卷(期): 2009 26(6) 分类号: H159 关键词: 英汉习语 归化 异化 翻译
最新文章
从学生英语写作错误看写作教学
朗读与初中英语教学
寒假趣事
英汉习语的文化差异及翻译
汉韩对应标点符号的语用差异
图式理论在口译过程中的体现及其对口译教学的启示
试论外语教学三大原则及其实践途径
从翻译变形看文本关系
大学英语口语教学改革初探
浅析文学翻译中的归化和异化
习语俗语
村居古诗原文及翻译
主题背景下活动环境的创设策略论文
关于我的父亲英语作文翻译
抗击疫情的英语作文带翻译