趋同形势下的跨文化翻译策略研究

时间:2023-04-30 13:15:52 文学艺术论文 我要投稿
  • 相关推荐

趋同形势下的跨文化翻译策略研究

从与日俱增的汉英语言及文化趋同现象出发,分析了翻译与趋同的关系,重点从译者应运用的翻译原则与翻译方法2个方面进行英汉互译策略探讨,建议译者在翻译过程中要综合考虑翻译目的、读者接受心理与特定语境,运用恰当的翻译技巧使翻译与趋同相辅相成地促进跨文化交流.

趋同形势下的跨文化翻译策略研究

作 者: 林晓琴 LIN Xiao-qin   作者单位: 福建师范大学外国语学院,福建,福州,350007  刊 名: 福建农林大学学报(哲学社会科学版)  英文刊名: JOURNAL OF FUJIAN AGRICULTURE AND FORESTRY UNIVERSITY(PHILOSOPHY AND SOCIAL SCIENCES)  年,卷(期): 2008 11(1)  分类号: H315.9  关键词: 翻译   趋同   跨文化翻译   策略  

【趋同形势下的跨文化翻译策略研究】相关文章:

道歉策略跨文化研究04-27

汉语品牌名跨文化翻译策略04-27

跨文化交际中的语用策略研究04-28

浅谈跨文化交际障碍与翻译的策略取向04-27

语境指导下翻译教学的策略04-29

译者主体性与昆曲翻译策略研究04-28

文化语境顺应视角下的翻译研究04-29

西方语境下的影视翻译研究概览04-28

网络环境下语文教学策略研究04-28

现代性视域下的林语堂翻译研究04-26