推荐文档列表

归化异化理论观照下的《苔丝》片段两译本评析

时间:2021-12-07 11:47:10 文学艺术论文 我要投稿

归化异化理论观照下的《苔丝》片段两译本评析

翻译理论对译者的翻译实践有着重要的指导作用.而译文的归化和异化又是翻译理论界集中讨论的一个话题.在归化和异化的翻译理论观照下,比较《苔丝》片段的张谷若译本和孙法理译本,分析其翻译策略和优缺点,阐述归化与异化的内在关系.

作 者: 吴娜 WU Na   作者单位: 长沙理工大学外国语学院,湖南,长沙410076  刊 名: 昭通师范高等专科学校学报  英文刊名: JOURNAL OF ZHAOTONG TEACHER'S COLLEGE  年,卷(期): 2008 30(2)  分类号: H315.9  关键词: 归化   异化   《苔丝》