和之哲学与古诗英译中的异化
本文以中国传统哲学中"和"的概念作为切入点,探讨翻译中,尤其是古诗翻译中尊重差别,以求不同文化和谐发展的必然性,指出由于古典诗歌具有一定的文化代表性,因此"异化"翻译能为消解西方文化中心,促进多元文化发展作出贡献,同时能为中西方文化的平等对话提供条件.
作 者: 冷育宏 作者单位: 兰州商学院外语学院,甘肃兰州 刊 名: 陕西教育(高教) 英文刊名: SHAANXI JIAOYU(GAOJIAO) 年,卷(期): 2009 ""(9) 分类号: H3 关键词: 和 古诗英译 差别 异化